La Norvège a versé 130 000 dollars des États-Unis au profit des activités menées dans le cadre du sous-programme K6 de ce Plan, relatif aux situations d'urgence nucléaire et radiologique.
挪威为《划》关于核事故或辐射紧急情况的次级方案K6下的活捐赠了130,000美元。
La Norvège a versé 130 000 dollars des États-Unis au profit des activités menées dans le cadre du sous-programme K6 de ce Plan, relatif aux situations d'urgence nucléaire et radiologique.
挪威为《划》关于核事故或辐射紧急情况的次级方案K6下的活捐赠了130,000美元。
Les évaluations plus récentes du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants sur la santé humaine et l'environnement, ont permis d'améliorer la base des connaissances pour les activités du PNUE dans le cadre des sous-programmes futurs proposés sur les substances dangereuses et les déchets dangereux ainsi que sur les catastrophes et les conflits.
联合国原子辐射影响问题科学委员会最近关于电离辐射源及其对人类健康和环境的影响的评估为环境规划署在来关于有害物质和危险废物以及关于灾害和冲突的拟议次级方案背景下开展的活提供了改进的知识基础。
L'Agence de l'énergie nucléaire et des technologies de pointe n'a pas pu acheter deux supports pour chambre de type Farmer destinés au Laboratoire secondaire d'étalonnage dosimétrique (LSCD) du Centre de protection et d'hygiène contre les radiations (CPHR), qui assure l'étalonnage des systèmes dosimétriques servant au contrôle de la qualité des faisceaux extérieurs de photons et d'électrons en vue du traitement des cancéreux dans le cadre du système national de santé.
核能和先进技术署无法购买辐射防护和卫生中心的次级剂量测定实(LSCD)于剂量测定系统的农型摄象机罩,该罩是为了古巴国家保健系统治疗癌症患者的外部光子和电子束质量控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。