Toutes ces questions sont traitées au sein du Conseil de sécurité, tandis que l'Assemblée générale ne joue au mieux qu'un rôle secondaire.
所有这些主题都是安全理事会处理的,而大会至多
一个次
。
Toutes ces questions sont traitées au sein du Conseil de sécurité, tandis que l'Assemblée générale ne joue au mieux qu'un rôle secondaire.
所有这些主题都是安全理事会处理的,而大会至多
一个次
。
Néanmoins, l'attention ne se porte pas là où elle le devrait. En revanche, elle est détournée vers des acteurs insignifiants.
然而,没有把注意力放应该放的地方、而是把它转向次
的
。
Pendant cette période, il est devenu flagrant que la Russie cherchait à minimiser le rôle de l'OSCE et à faire passer l'Organisation pour un intervenant secondaire.
这段期间,俄罗斯显然是
破坏欧安组织的作用,把它视为次
。
Dans le processus de réforme du Conseil de sécurité, il n'y a d'acteurs de premiers rangs et de deuxième rang : nous sommes tous des acteurs principaux.
安全理事会改革中,没有主
和次
之分,各国都是重
。
Bien que les femmes jouent un rôle plus actif que les hommes dans les activités communautaires de l'église elles continuent à jouer un rôle secondaire dans la direction.
尽管妇女教会社区活动中所起的作用比男子更积极,但她们
教会领导权方面仍然担当着次
。
Durant les dix heures qui correspondent à la période du premier échantillonnage, les femmes sont le sujet des émissions pendant 34 minutes (5,7 % du temps) et ce principalement dans des rôles mineurs.
第一次抽样的10个小时的播出时间里,妇女作为采访对象出现的时间为34分钟(5.7%),而且大多为次
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。