La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.
大多数展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断言。
La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.
大多数展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断言。
Les banques ne peuvent escompter un avantage comparatif dans ce domaine.
银行无法企望在这一得比较优势。
Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.
第二,应该进一步挥贸会议的比较优势。
Deuxièmement, il devait permettre d'exploiter plus à fond l'avantage comparatif de la CNUCED.
第二,应该进一步挥贸会议的比较优势。
Comprenons-nous bien les limites du maintien de la paix et ses avantages comparatifs?
我们是否理解维和的限制以及它的比较优势?
L'argument de l'avantage comparatif pèche cependant par plusieurs aspects.
然,比较优势论点在许多方面是有缺陷的。
L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.
本组织把重点放在其拥有比较优势的。
La CNUCED possédait sans aucun doute un avantage comparatif dans le domaine de la coopération technique.
贸会议在技术合作有不容置疑的比较优势。
L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.
工组织挥和加强其在工业展方面的比较优势。
Le PNUE tirera parti de leurs ressources, compétences et avantages comparés respectifs.
环境署将借助它们的资源、专门知识和比较优势。
Deux aspects spécifiques de la démarche du Fonds illustrent cet avantage comparatif.
特别举出了两个方面说明资基金的办法具有这种比较优势。
En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.
特别值得一提的是,这种方法将重点放在人为比较优势的展方面。
L'industrialisation respectueuse de l'environ-nement est un domaine où l'ONUDI dispose d'un avantage comparatif net.
对环境无害的工业化系工组织享有很强的比较优势的。
L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.
工组织集中力量于它具有真正比较优势的。
Il estime avoir un solide avantage comparatif dans ce domaine.
微额供资特别股认为它在推进这种方式方面具有很强的比较优势。
Toute aggravation du protectionnisme pourrait empêcher les pays pauvres d'exploiter au mieux leur avantage comparatif.
同时,保护主义可严重地损害穷国充分掘其比较优势的前景。
Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.
工组织之所以能挥作用是因为它在许多具有比较优势。
L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.
联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的比较优势。
Les PME sont moins susceptibles d'investir à l'étranger pour exploiter leurs avantages concurrentiels.
中小型企业的对外投资活动不太可能出于利用其比较优势的目的。
Renforcer et promouvoir les avantages comparatifs de l'Organisation devrait faire partie intégrante de cet effort.
作为这一努力的一部分,应该强化和宣传联合国组织的比较优势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。