2.Picasso absorbé l'essence de l'art, le monde célèbre la conception, un parfait outil d'écriture.
吸收毕加索艺术精华,经世界名家设计,成为完美书写工具。
3.Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.
一画中人物是毕加索女儿,另一幅是他二任妻子。
4.Mais il disait qu'il fallait casser la guitare de Picasso pour aller au-delà du domaine plastique.
但他说为了达到造型艺术领域,应该打碎毕加索吉他。
5.Les oeuvres de Picasso, l'artiste le plus cher du monde aux enchères, ont fait souvent l'objet de vols.
毕加索作为现今拍卖行价格最高艺术家,他作品经常成为盗贼们目标。
6.Puisque c'est un premier dimanche du mois, j'ai décidé d'aller au musée Picasso pour rendre hommage à cet artiste insolite.
在本一个星期天,为了向这位神奇艺术间致敬,我参观毕加索博物馆。
7.M. Picasso (Pérou) (parle en espagnol) : J'aimerais vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la Commission.
毕加索先生(秘鲁)(以西班牙语):主席先生,我谨祝贺你当选本委员会主席。
8.En 1976, lors d'un des vols les plus importants jamais survenus en France, 118 oeuvres de Picasso avaient été dérobées dans un musée à Avignon.
法国至今最大一件盗窃案便是1976年118件毕加索作品在阿维尼翁博物馆被盗。
9.M. Picasso (Pérou) (parle en espagnol) : Ces dernières années, nous avons pu constater avec satisfaction que se fait jour une véritable volonté politique internationale d'éliminer les mines terrestres antipersonnel.
10.Les œuvres auraient été volées chez l’une des petites filles de l’artiste habitant le 7e arrondissement parisien. Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.
两幅名画在巴黎七区毕加索一个外孙女家中被盗。一画中人物是毕加索女儿,另一幅是他二任妻子。
11.De grands musées ont été crées en France durant ces dernières décennies comme, à Paris, le Centre Georges Pompidou pour l'art contemporain, le Musée dOrsay pour le XIXe siècle et le Musée Picasso .
近几十年来,法国建造了一些大型博物馆,如在巴黎现代艺术博物馆蓬皮杜中心、奥赛宫和毕加索艺术馆。
12.M. Picasso (Pérou) (parle en espagnol) : Monsieur le Président, mes premières paroles s'adressent à vous pour vous féliciter d'avoir pris la direction du Conseil de sécurité durant le mois de mars, tâche dont le début est prometteur.
13.La délégation iraquienne a également livré à la partie koweïtienne un ensemble de biens koweïtiens comprenant un tableau de Picasso, deux revolvers offerts au Prince du Koweït, cinq sabres de la Garde princière, un tapis et d'autres objets, que les autorités douanières iraquiennes ont trouvés récemment.
14.À l'exception des lithographies de Picasso et de Dali, dont les experts-conseils n'ont pas pu vérifier l'existence, le Comité considère, en se fondant sur les descriptions données par la requérante, que celle-ci a fourni des pièces justificatives suffisantes pour démontrer qu'elle était propriétaire des biens expertisés restants.
15.Chacun d'entre nous a présents à l'esprit les gravures de Callot sur les horreurs de la guerre ou des dessins de Goya - où mes compatriotes ne sont pas à l'honneur - ou encore ce célèbre tableau de Picasso dont nous croisons en venant au Conseil de sécurité chaque jour une copie.
16.Le fait de couvrir d'une toile bleue le « Guernica » de Picasso ne voile pas la mise en garde qu'un tel tableau donne au Conseil de sécurité - une mise en garde que l'on ne saurait ignorer - en ce qui concerne le caractère exceptionnel d'un recours à la force, exercé au nom des États Membres de l'ONU et à propos duquel l'Histoire réclamera des comptes.