波多黎各
1.La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.
目前,在美国本土的各的数略高于在各的数。
2.L'existence à Porto Rico d'un grand jury restreint gravement les libertés civiles portoricaines.
在各设立大陪审团的制度严重限制了各公民的自由。
3.Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.
“美国将各和各置于宪法的`领土条款'之下。
4.Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.
决定继续审查各问题。
5.Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.
美国也承担防卫各的责任。
6.Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.
各这些说法虚伪透顶。
7.Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.
各不能再忍耐一个世纪了。
8.Les Portoricains sont prêts à participer à cette lutte.
各随时准备开始这场战斗。
9.Porto Rico ne peut attendre encore un siècle.
各不可能再等一个世纪。
10.Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.
各的选举程序也应该受到质疑。
11.Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.
各基本上赞成取得州地位。
12.Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.
联合国有义务保证各获得解放。
13.Le peuple portoricain a à plusieurs reprises rejeté l'option de l'indépendance.
各民次反对独立这一选择方案。
14.Tel est l'avenir que les États-Unis offrent à Porto Rico.
美国对各的前途一无可取。
15.À Porto Rico, la répression est de plus en plus ouverte.
在各镇压行更加公开化。
16.C'est là une atteinte au droit de Porto Rico de disposer de lui-même.
这是对各自决权的侵犯。
17.Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.
各独立党在两院各占1席。
18.Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.
各将继续民族解放而斗争。
19.Plusieurs d'entre eux ont été emprisonnés dans la prison fédérale de Porto Rico.
许被监禁在各的联邦监狱。
20.Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.
各目前维持与美国的自由邦地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false