1.L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家石油公司的液化石油气。
2.Plus de 60 % des ménages de l'agglomération utilisent désormais du GPL.
,现在,该城市60%以上的家庭使用液化石油气。
3.Nous fonctionner au gaz de pétrole liquéfié depuis de nombreuses années, avec 35% de la ville de la source.
我们经营液化石油气多年,拥有全镇35%的客源。
4.Une liste des publications de l'Association figure en annexe au présent rapport (annexe I).
本报告后附有世界液化石油气协会出版物清单(附件一)。
5.Les ménages de la classe moyenne consommaient du kérosène, faute de pouvoir se procurer du GPL, combustible plus efficace.
中产阶级家庭使用煤油,因为他们不能获得效率更高的液化石油气。
6.La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).
NIOC要求对其液化石油气产品、液体丙的价值索赔381,671美元。
7.L'usine à GPL et l'usine de bitume sont gérées par la raffinerie MAA et affectées à cette unité d'exploitation.
液化石油气厂沥厂由MAA炼油厂经管并附属于该单位。
8.Société de vente spécifique de la valve de gaz naturel, dédié au gaz de pétrole liquéfié valve, soupape de sécurité.
本公司然气专用阀门、液化石油气专用阀门,安全阀。
9.Dans les zones rurales, on pourrait notamment encourager le recours à des combustibles modernes comme le kérosène ou le gaz de pétrole liquéfié.
在农村地区,可能采取的行动包括鼓励使用现代燃料,如煤油液化石油气。
10.La Guinée a indiqué que l'adoption du gaz de pétrole liquéfié (GPL) coûterait 99 500 000 dollars des États-Unis (soit l'équivalent de 199 milliards de francs guinéens).
几内亚说,引进液化石油气将要花费99,500,000美元(相当于1,990亿几内亚法郎)。
11.La World LP Gas Association met en place des projets internationaux en vue de sensibiliser les décideurs aux avantages et qualités du gaz de pétrole liquéfié.
世界液化石油气协会执行旨在向决策者宣传显示液化石油气优势特点的全球项目。
12.Les gaz de pétrole liquéfiés sont définis plus strictement que les gaz de liquides et il semble être admis qu'ils comprennent le propane et le butane.
液化石油气的定义比液化然气的较为严格,似乎一致认为液化石油气包含戊。
13.La KOTC est également la seule à assurer au Koweït la mise en bouteilles et la distribution de GPL, qui est normalement utilisé comme combustible ménager.
KOTC还是科威特唯一的液化石油气装瓶分公司,这类石油液化气通常作为家用燃料。
14.Ainsi, le gazole est largement subventionné dans la région, sans avantage direct pour les pauvres, que le gaz de pétrole liquéfié ou le kérosène concernent davantage.
15.Au Ghana, le Fonds contribue à encourager le recours à des combustibles propres, tels que le gaz de pétrole liquéfié, par des entreprises gérées par des femmes.
在加纳,专题信托基金支助推广在由妇女管理的生产性产业中使用液化石油气等更清洁的燃料。
16.En plus du compte général, des comptes séparés sont établis pour les hydrocarbures, les gaz naturels liquéfiés et les gaz de pétrole liquéfiés, afin d'éviter une subvention croisée.
除了总账户外,还设立有油类、液化然气(LNG)、液化石油气(LPG)分列账户以避免重复补贴。
17.Il est préférable d'éviter d'imposer des taxes sur le gaz de pétrole liquéfié et sur l'électricité si celles-ci ont pour effet de dissuader les utilisateurs plus nantis d'abandonner le bois de chauffe.
如果对液化石油气电力征税会使较富裕的用户不愿放弃木柴,那就要不应如此征税。
18.Le kérosène, le biogaz (principalement le méthane), le GPL (principalement le propane) et le butane, couramment employés pour la cuisson et le chauffage, ont un rendement nettement meilleur que les combustibles traditionnels.
煤油、沼气(主要是甲)、液化石油气(主要是丙)是常见的烹饪取暖燃料,效率比传统燃料要高很多倍。
19.Une société coréenne, le demandeur, avait conclu avec une société philippine, le défendeur, un contrat stipulant que le demandeur mettrait sur pied aux Philippines une usine de fabrication de cylindres de GPL.
20.Par exemple, les émissions des secteurs du transport urbain peuvent souvent être réduites en passant à des carburants alternatifs tels que le gaz naturel comprimé, le gaz de pétrole liquéfié (GPL) ou l'éthanol.