12. La bouderie en amour est comme le sel ; il n'en faut pas trop.
爱恋中小冲突就像盐样,放太多了就不好了。
12. La bouderie en amour est comme le sel ; il n'en faut pas trop.
爱恋中小冲突就像盐样,放太多了就不好了。
Molière travaille,heureux peut-être d'être enfin laissé seule,lui qui toute sa vie a aimé et a voulu être aimé.
莫里哀总在工作,也许最终孤独种幸福,然他生都没有停止过爱恋和渴望被爱.
Le plus bel amour ne va pas loin si on le regarde courir.Mais plutôt il faut le porter à bras comme un enfant chéri.
最美爱恋,不看她能跑多,看她像孩子样枕靠在你。
Louis Enflammé est amoureux : il veut toujours parler à la jeune fille qu'il aime, mais il ne choisit pas toujours bien le moment.
路易安弗拉米正在恋爱:他老给他爱恋姑娘打电话,但时间总选得不对。
Le mariage est fondé sur le souhait de l'homme et de la femme de contracter mariage, sur leur position égale, sur l'affection et l'amour réciproques et sur le respect et le soutien mutuels.
婚姻应基于结婚男女双方自由意愿、平等地位、相互爱恋、相互尊重和支持。
Nous déplorons vivement la mort des victimes de la série d'attaques monstrueuses perpétrées contre les États-Unis le 11 septembre, qui ont endeuillé tant de familles et d'amis bien-aimés aux États-Unis et dans de nombreux autres pays.
我向9月11日对美国系列罪恶恐怖攻击受害者之死亡表示深切哀悼;他们在美国和许多其他国家留下爱恋家庭和朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。