Les membres du jury se retirent pour délibérer.
陪审团退席磋商。
Les membres du jury se retirent pour délibérer.
陪审团退席磋商。
Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.
我们应该加强磋商,共同寻求解决办法。
Les membres du Bureau n'ont pas eu de consultation, en tout cas, pas avec moi.
但主席团没有磋商,至少没有同我磋商过。
Dans ce contexte, les consultations Asie-Pacifique pourraient constituer une instance adéquate pour les consultations mondiales.
因此,建议亚太磋商为全球磋商提供一个当的论坛。
Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.
他们参与国际磋商,捍卫他们的利益,但也知道作一些妥协。
Tous les pays pourraient y participer, faisant ainsi bénéficier chacun de leurs idées.
在我们的建议中,所有国家都可以参加主席的磋商,用他们的见解丰富这些磋商。
On trouvera en annexe la liste des participants à la consultation.
附件是参加磋商者的名单。
Elles ne devront pas servir d'instance de négociation.
这些磋商不应当作为谈判论坛。
Bien entendu, il y aura des consultations entre-temps.
当然,在此期间将行磋商。
J'invite les membres du Bureau à se réunir en consultations.
我请主席团行磋商。
La délégation égyptienne est disposée à participer à ces consultations.
埃及代表团准备参加这些磋商。
Y-aura-t-il des consultations avec la société civile?
它会与民间社会行磋商么?
L'exposé a été suivi de consultations informelles.
通报之后行了非正式磋商。
Comment ces consultations doivent-elles se tenir aux différentes étapes?
应该如何行各阶段磋商呢?
Le Conseil doit sortir de la salle de consultations.
必须使安理会走出磋商室。
Le Conseil s'est ensuite retiré en consultations plénières.
安理会随后举行了全体磋商。
Les consultations ont été menées compte tenu d'importants problèmes de capacité.
磋商活动受到能力的严重限制。
L'issue des consultations est laissée aux mains des États concernés.
磋商的结果由有关国家决定。
Des consultations plénières ont eu lieu après cette séance.
在会议之后举行了全体磋商。
Je tiendrai aussi des consultations jeudi prochain.
我还要宣布,在今天的非正式磋商结束后,我将于下星期四行另一轮磋商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。