Il aurait également refusé de faire une déclaration à la télévision.
同时还有报告称,他拒绝上电视台发表供。
Il aurait également refusé de faire une déclaration à la télévision.
同时还有报告称,他拒绝上电视台发表供。
À minuit, épuisé, il a signé une déclaration dans laquelle il s'avouait coupable, sans qu'un avocat soit présent.
半夜,他疲惫不堪而且在无律师在场情况下,签署了一份承认
有责任
供状。
Les aveux de l'accusé n'exonèrent pas les organes d'enquête pénale de l'obligation d'enquêter sur tous les aspects de l'affaire en cause.
被告供并不能解除主管刑事调查
机关全面查清案情
义
。
Lorsqu'une procédure pénale est engagée contre un suspect, tout élément auto-accusatoire (tel que des aveux prétendus spontanés exprimés par l'inculpé devant un officier de police de rang supérieur) est minutieusement examiné avant d'être admis comme preuve.
对嫌疑犯一旦提起诉讼,任何证明己有罪
材料(例如被告向高级警官
愿作
供状)都必须经过严密审查然后才能作为证据接受。
Pour ce qui est du caractère spontané des aveux, le tribunal a conclu que la procédure d'enquête, y compris les interrogatoires, avait été conduite en toute légalité puisque le défendeur avait été dûment informé, conformément à la loi, de son droit de garder le silence au début de l'interrogatoire.
关于他供状是否
于
愿问题,法院裁定,调查程序,包括审讯事实上是合法进行
,因为在审讯一开始,即按法律规定,向被告适当地通告了其保持沉默
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。