Je rejoins donc totalement les remarques qu'il a faites sur ce point.
我完全支持他就此表明法。
Je rejoins donc totalement les remarques qu'il a faites sur ce point.
我完全支持他就此表明法。
Je souhaiterais faire quelques remarques très précises à cet égard.
请允许我就此表明几点具体法。
Le représentant du secrétariat a répondu aux questions et observations des représentants concernant ce point.
处代表答复了各位代表就此议程项目提出问题和表明法。
Sur la base des réponses que j'ai reçues des ministres, je tiens à faire les remarques suivantes.
基于部长们对我作出答复,我谨表明以下法。
Nous avons soulevé ce point dans une perspective générale, où il me semble qu'il était approprié.
我们是从大角度来表明这一法,我认为这种角度是适当。
Cela apparaît clairement tant au niveau international que dans les documents établis par les pays eux-mêmes.
各国提供文件资料以国际机构法都表明了这一点。
Les options énumérées ci-après correspondent aux vues exprimées lors des débats.
以下所列述各种备选行动反映了各方在讨论期间表明意见和法。
Nous exprimons ces idées dans un esprit de coopération, et espérons entendre les points de vue d'autres délégations.
我们是本着合作精神表明这些法,并期待听取其他人意见。
Néanmoins, le Mouvement des pays non alignés donnera son point de vue quand il le jugera nécessaire.
不过,不结盟运动将在必要时表明自法。
J'ai soulevé ce problème avec les principaux dirigeants albanais et serbes lorsque je me suis rendu au Kosovo.
我在科索沃时,曾向阿尔巴尼亚族和塞尔维亚族主要领导人表明这种法。
Je considère qu'il est indispensable de faire entendre la voix de mon pays sur la question du terrorisme.
我相信,我国必须就恐怖主义问题表明我们法。
La police a confirmé qu'elle ne donnait pas suite à des accusations portées contre des personnes non identifiées.
流离失所者对警察法表明,他们对政府敌意很深。
Je voudrais donc, par ces observations, dire ce que nous aurions pu souhaiter si la volonté politique était présente.
因此我愿提出几点法,表明假若存在政治意愿话,会有哪些意愿。
Les vues soumises par les États membres du Forum semblent indiquer une grande diversité d'approches des différentes options possibles.
论坛成员国提出法似乎表明,在可能备选方案方面存在不同办法。
Voilà les quelques réflexions que nous voulions faire à la suite des observations qui ont été formulées pendant ce débat.
这是我们从辩论早些时候表明法中引出一些考虑。
Certains gouvernements, estimant que le sujet méritait d'être examiné, ont apprécié l'orientation que la Commission avait donnée à son étude.
一些政府还已经对此项专题相关性和委员会在审查时采用做法公开表明了法。
J'apprécie notamment la façon dont il nous a fait connaître ses vues sur de nombreuses questions dont la Commission est saisie.
我尤其感谢他乐于在本委员会面对许多问题上向我们表明法。
A cet égard, j'attends avec intérêt de connaître vos vues sur la question de la composition universelle du Conseil d'administration.
在此方面,我期待着各位就理事会应否实行普遍成员制问题表明意见和法。
Me fondant sur ce que j'y ai appris, j'aimerais présenter des observations au Conseil et proposer des voies à suivre.
根据我在那里所了解情况,我谨向安理会表明我法,并提出向前迈进可能方法。
Le Président Karzai n'a eu de cesse d'exprimer avec force son point de vue, lequel est partagé par de nombreux Afghans.
卡尔扎伊总统曾多次强烈表明他法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。