Le violet est considéré comme une couleur de mystère.
紫色是神秘
颜色。
Le violet est considéré comme une couleur de mystère.
紫色是神秘
颜色。
Hadès est souvent considéré comme le maître des Enfers.
哈得斯通常是地狱
主人。
Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.
《费德尔》是
代表作。
Shakespeare est considéré comme l'un des plus grands dramaturges.
莎士比亚是最伟大
剧作家之一。
Ces deux groupes sont considérés comme « prioritaires parmi les prioritaires ».
这两个组织是“优先中
优先事项”。
On considère Shakespeare comme un des plus grands génies dramatiques de tout le temps.
莎士比亚是历史上最伟大
戏剧天才之一。
OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.
奥塞罗是莎士比亚最富有悲剧性
作品。
Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.
但这个守护秘密猫也是
是一个多嘴
。
Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.
总评排行第四法国首都巴黎,
物价水平过高。
OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.
《奥塞罗》是莎士比亚最富有悲剧性
作品。
Des politiques nationales déclarées, si elles sont jugées hostiles, pourraient-elles être considérées comme une menace?
公开宣布国家政策如果
是有敌对性,这可不可以
是威胁?
Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.
该建议总
可以接受。
L'agriculture est considérée comme l'un des moteurs du Cycle de Doha.
农业是多哈回合
引擎。
Ses normes de sécurité sont considérées comme insuffisantes.
其安保标准是不够
。
La production d'électricité est jugée insuffisante et trop onéreuse.
供电是不足和昂贵
。
Cette disposition a été considérée comme discriminatoire.
这一建议是歧视性
。
Il est clair que cette éventualité est jugée inacceptable.
这显然是不可接受
。
Vous être invité(e) à justifier le salaire que vous estimez que vous valez.
不过这里有一个重要转变——你
要求给出你
是自己价值
工资。
Elles sont reconnues comme intelligentes et stratèges quand il s’agit de détruire le pouvoir masculin.
她们是极顶聪明
和有策略性
特别是当关系到与男权
斗争。
Les villes ont été reconnues comme les moteurs de la croissance économique nationale.
城市是国家经济发展
动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。