La ferveur patriotique doit être canalisée de manière rationnelle.
爱国热情应当通过理性方式表达。
La ferveur patriotique doit être canalisée de manière rationnelle.
爱国热情应当通过理性方式表达。
Les conclusions de ces travaux peuvent contribuer à canaliser les investissements dans ce domaine.
这项工作提供了一些有益角度,有助于促进这方面
直接投资。
Nous sommes résolus à canaliser l'énergie de notre jeunesse à des fins productives et utiles.
决心将
国青年
能量投入到有益和值得追求
事业上。
Il est de notre devoir de canaliser cette énergie positive.
必须利用这股积极
力量,这是
责任。
Ce traité avait pour objectif de canaliser l'agression allemande vers l'est.
该协定目是把德国侵略引向东方。
Espérons qu'il sera bien canalisé pour ne pas en ébranler les fondements.
希望改革将会方向正确,以免削弱其基础。
Par exemple, le Cadre intégré pourrait servir à canaliser l'aide liée au commerce.
应当特别考虑最不发达国家困境,尤其是它
对于支持建造必不可少
基础设施作为多样化和提高竞争力
基础
迫切需要。
On a canalisé les investissements vers des secteurs a faible coefficient de main-d'oeuvre.
投资流向劳动力需求少产业部门。
À notre avis, le multilatéralisme est la meilleure façon de canaliser la mondialisation.
认为,引导全球化纲领
最佳方法就是通过多边主义。
Le développement économique constitue une force que nous devons orienter et canaliser.
经济发展是一种必须给予指导和引导力量。
Les communications permettent de canaliser directement les perspectives des pays vers le Conseil.
介绍情况提供了一个把该国观点纳入理事会工作直接渠道。
La fourniture d'eau canalisée n'est pas efficiente et il y a constamment des coupures.
管道水供应效率不高并且经常中断。
Nous devons au contraire les canaliser vers le développement et le progrès.
相反,应当将它
用于发展和进展。
Quelle est l'architecture financière qui permettrait de mieux canaliser les fonds vers ces priorités?
为这些优先目标提供资金最佳财政架构是什么?
Nous devons établir le cadre qui permettra de canaliser les ressources vers ces objectifs.
必须确立能够将资源用于这些目标
框架。
"La ferveur patriotique doit être canalisée de manière rationnelle et doit se transformer en action efficace", a-t-elle ajouté.
“爱国热情应当通过理性方式表达,应当转变为有效行为”。
Nous avons un mariage à élargir le marché de la consommation canaliser les ressources, est votre partenaire indispensable.
拥有拓展新婚消费市场
渠道资源优势,是您不可或缺
合作伙伴。
Le principe de l'alignement permet de mieux canaliser l'APD dans les budgets des pays en développement.
调整意味着在提供官方发展援助中更多地使用发展中国家预算。
Comme toutes les formes d'énergie, l'énergie humaine doit être canalisée pour être constructive et non destructive.
与所有形式能量一样,必须对
能量进行引导,使之产生建设性作用,而不是起破坏性作用。
Ces services seront plus efficacement canalisés en faveur des interventions du HCR et de ses partenaires.
这些服务将用于更有效地支持难民专员办事处及其合作伙伴干预措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。