Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?
你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?
Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?
你们要怎么做才能抱到长颈鹿啊?
Deux personnes ne peuvent pas embrasser cet arbre.
两个人都抱不住棵大树。
Cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'embrasser.
棵树粗得连两个人也合抱不拢。
Pour les femmes, il embrassa trois catégories.
拥抱对女人来说呢分三种。
Quand cette musique commence, je ne pouvais pas m’empêcher de l’embrasser.
每当电影音乐响起,总忍不住想去拥抱它。
Après la séance, il est devenu entreprenant.Il a essayé de m'embrasser.
散场后,他变得轻薄起来,想要吻我。
Nous avons commencé à nous embrasser.
我们开始拥抱。
Il embrassa Eugenie, et les deux femmes sortirent.
他吻了一下欧叶妮,母女俩出去了。
Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.
大家都戴了面具,他们边跳舞边互相拥抱。
N'embrassez pas tant de choses à la fois.
不要同时管么多事。
Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.
连圣物,橱窗也被一一抚摸,拥抱。
Il faut embrasser plusieurs crapauds pour trouver le prince charmant.
不亲吻几个青蛙,如何遇到白马王子?
Et l'on n'a meme pas pense a s'embrasser ?
我们甚至没有想到拥抱?
Pourquoi les amoureux s'embrassent? --C'est pour que les pigeons roucoulent.
为什么情侣们要亲吻? --是为了鸽子们咕咕叫。
L'esprit d'un seul homme ne peut embrasser toutes sortes de sciences.
一个人的智力不可能掌握所有的科学。
Avant de trouver ton prince charmant, tu auras à embrasser une tonne de grenouilles.
遇到王子之前,你要吻很多青蛙。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿红了,他的良心有点不安。
L’esprit ne s’éclaire que s’embrasser.
灵魂相拥才能彼此照亮。
Bonte du ciel! Eugenie, cria la mere en rougissant de joie, viens embrasser ton pere? il te pardonne!
"老天开眼呀!欧叶妮,"母亲高兴得满通红,喊道,"过来亲亲你的父亲,他原谅你了!"
Elles doivent aussi embrasser le contentieux israélo-libanais.
谈判还必须包括黎巴嫩-以色列轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。