有奖纠错
| 划词

Cumplamos nuestros compromisos, en particular en África.

让我们履行承诺,特别在非洲履行我们的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Así ocurre especialmente en los países en desarrollo.

这一点在发展中国家尤为突出。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体采购规

评价该例句:好评差评指正

El problema radica en las palabras “en el contexto de”.

在于英文的“in the context of ”(“对”)这个用词。

评价该例句:好评差评指正

Los tenemos presentes en nuestro pensamiento en estos momentos difíciles.

在这一艰难时刻,我们的心与你们连在一起。

评价该例句:好评差评指正

Los niños indígenas viven en una situación dramática en algunos países.

在某些国家,土著儿童的处境令人震惊。

评价该例句:好评差评指正

Un Estado en paz consigo mismo genera seguridad en sus vecinos.

一个能保持自身和平的国家也能邻国带来安全。

评价该例句:好评差评指正

Puesto que no escucho ninguna observación, se modificará mi propuesta en consecuencia.

由于没有其他人发表意见,我的建议将作相应修正。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国的反应方式不同。

评价该例句:好评差评指正

La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.

执行主任补充说,儿童基金会非常重视这些

评价该例句:好评差评指正

La situación en materia de seguridad reinante en el Iraq sigue preocupando hondamente.

克安全局势仍是令人严重关切的

评价该例句:好评差评指正

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多人成了邻国的移徙工人。

评价该例句:好评差评指正

Comprometámonos a trabajar en su espíritu y a inspirarnos en ese gran documento.

让我们承诺本着他们的精神工作,并且从这项伟大文件中吸取灵感。

评价该例句:好评差评指正

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

我们期望社会收集剩余小武器工作进一步取得进展,也期望这些国家的重返社会阶段取得新的进展。

评价该例句:好评差评指正

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在规阶段直接加以解决。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.

相比之下,丁美洲的股票发行仍然不多。

评价该例句:好评差评指正

Nos reunimos en un período inquietante en materia de limitación multilateral de armamentos.

我们是在多边军控努力的艰难时刻举行会议的。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que en la próxima fase se alcancen rápidos progresos en esa relación.

我们希望,在那个阶段中,将能在建立这种关系方面取得迅速进展。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera proponer que no entremos en mayores aclaraciones sobre el tema en esta fase.

我想提议,在这个阶段,我们不要进一步澄清这个

评价该例句:好评差评指正

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

方案计在天基远程保健领域中举办活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


malgastar, malgeniado, malgenioso, malhablado, malhadado, malhaya, malhecho, malhechor, malherir, malhojo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A2

Está en un lugar tranquilo, en medio del campo.

这里处乡下,非常宁静。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En Las Vegas primero, en persona, en Las Vegas.

第一次跟真人见面是拉斯维加斯。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Todo el mundo que cocine de vez en cuando.

下厨人都会用这个。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¿Y sabes que la gente usa champú de vez en cuando, hijo?

你知道我们洗头时候用下洗发水,孩子?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Primero entro en la estación del Clot y voy en la línea morada.

我先进了Clot铁站,我乘坐紫色线。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

No olviden suscribirse, seguirme en Instagram y en mi cuenta de Only Fans.

别忘了订阅,关注我Instagram和我OnlyFans账号。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y en lugar de recibir tareas que motive y ponga en marcha sus cerebros.

而不是接受激励和让他们大脑运转任务。

评价该例句:好评差评指正

Y fui a esconderme en el fondo del jardín, en un macizo de laureles.

我跑到花园深处,藏一大丛月桂树后面。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Monté en Platero, y, obligándolo con las piernas, subimos, en un agudo trote, al pinar.

我骑上小银,一夹双腿,急奔松林。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

Queda en el centro de La Habana.

(我们上班哈瓦那中心。

评价该例句:好评差评指正
契约-El niño

Pero siempre leerá en voz alta y clara.

但是你必须大声清晰朗读。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Suba en el ascensor al cuarto piso, por favor.

请您乘电梯到四楼。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

No, en la silla no hay nada.

不,椅子什么都没有。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

14. Perseverancia en el disciplinamiento integral y riguroso del Partido.

(十四)坚持全面从严治党。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

¿Por qué no me dejáis en paz?

你们为什么不让我安静会儿?

评价该例句:好评差评指正
DeleA2教材

Sí, Carlitos está leyendo en su habitación.

,卡利托斯他房间看书。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

¿Te animarías a acompañarnos en este recorrido?

你想和我们一起开启这场旅行吗?

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

Eso es un milagro en esta montaña.

这样山里真是不可思议。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Nunca he usado un shampoo en barra.

我从未用过洗发棒。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Hasta el Red Bull viene en chino.

连红牛都是中文包装。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maravedí, maravilla, maravillar, Maravillosa, maravillosamente, maravilloso, maravillso, maray, marbella, marbete,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接