有奖纠错
| 划词

1.Hay que ejercer más presión sobre las partes en conflicto para conseguir que se den cuenta de que los inconvenientes de utilizar a niños soldados pesan más que las ventajas.

1.必须对冲突各方施加更多的压力,以使他们认识到,使用儿童兵得不偿失

评价该例句:好评差评指正

2.Al hacerlo ha de tenerse en cuenta que la publicación de obras valiosas de literatura de nuestro patrimonio y de literatura moderna normalmente no compensa y que ni siquiera puede imaginarse sin fondos presupuestarios cuidadosamente destinados a ello, al igual que los museos, galerías, teatros e instituciones similares de cultura no existirían sin ayuda del Estado.

2.在这么做的时候,必须牢记出版我们值的文学作品往往在经济上是得不偿失,如果在这一领域没有深思熟虑的有针对性的财政资金,这么做是不可想象的,就象博物馆、画廊、剧院类似的文化机构,如果没有国家的帮助是无法生存的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


争讨, 争挑重担, 争先, 争先恐后, 争雄, 争议, 争着发言, 争执, 争执的, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

1.La llegada de su amiga en aquellos momentos fue un gran placer para Elizabeth; aunque durante sus encuentros este placer se le venía abajo al ver a Darcy expuesto a la ampulosa cortesía de Collins.

对伊丽来,在这样的佳期,自己的好朋友来了,真是一件无上愉的事,只可惜等到见了面,看到柯林斯先生对达西那种结阿谀的样子,便不免认为这种愉有些得不偿失

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


征收进口税, 征收捐税, 征收烟草税, 征税, 征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事, 征象,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接