Él tiene decenas de libros sobre Japón.
他有十的书。
Es un enviado de TVE a Japón.
他是西班牙电视台派驻的记者。
¿Has visto lo que han inventado en Japón?
你看了的新发明没有?
Me referiré específicamente a la declaración del Japón.
我还要具体指出的发言。
El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.
Mazzoni先生(意大利)表示支持的提案。
El Sumo es un deporte tradicional japonés.
相扑是传统的体育活动。
El déficit fiscal sigue constituyendo un problema enorme en el Japón.
财政赤字仍是面临的一个巨大挑战。
El racismo, la discriminación y la xenofobia constituyen una realidad en la sociedad japonesa.
种族主义、歧视仇外心理是社会的现实。
Por lo tanto, la Unión Europea está completamente de acuerdo con el Japón en este sentido.
因此欧洲联盟在那方面完全同意的立场。
An Myung Hun, su declaración, y doy ahora la palabra al distinguido representantes del Japón.
现在我请尊敬的代表发言。
También se recibió información de JFBA relativa al Japón.
另外,还从律师协会联合会收到与有的资料。
El Japón considera que un sistema de verificación eficaz es esencial para el tratado.
有效的核查制度对禁产条约至重要。
El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.
在上述的每一方面都起重要作用。
Un Japón derrotado fue efectivamente ocupado y administrado por la victoriosa Potencia norteamericana.
战败的受到战胜国美国的实际占领管理。
Esas inquietudes son legítimas y están estrechamente relacionadas con los problemas actuales de la Organización.
人民的这些切是正当的,而且也是同组织目前面临的诸多问题密不可分的。
Permítaseme mencionar dos cuestiones que el Japón considera importantes para el desarrollo.
我要提及两点十分重要的做法。
El Japón tiene dudas sobre la autenticidad de esos restos.
对这两人的遗骸的真实身份提出了争议。
Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.
现在我请我的名单上下一位发言者、尊敬的代表美根庆树大使发言。
Esperamos que de la reunión de Kobe (Japón) emanen recomendaciones sólidas en ese sentido.
我们期望,即将在神户举行的会议将在这一方面提出颇有价值的建议。
El PRESIDENTE: Doy las gracias al representante del Japón por su declaración.
感谢代表的发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y en el área que hoy es Japón, la gente hizo sake de arroz.
而在如今是日本的地区, 人们用大米制成清酒。
Es el jardín japonés más grande fuera de Japón.
它是日本境外最大的日本花园。
Mi padre era descendiente de los lobos japoneses, que se extinguieron hace cien años.
父亲是据说在大约一百年前 灭绝的日本狼的后裔。
En Perú y Brasil se llama como en Japón: " jan ken pon" .
在秘鲁和巴西,和日本的叫法一样,猜拳。
Y ahora ponemos esto aquí en el medio, en plan un toque japonés.
现在我们放在中间,像是一日本风格的点缀。
Un pionero estudio llevado a cabo en Japón descubrió que los gatos tienen memoria episodica.
在日本进行的一项先驱性研究发现,猫有节记忆。
A nosotros nos encantan las curiosidades de Japón y sabemos que a vosotros también.
我们很喜欢日本的奇特,我们知道你们也喜欢。
¿Por qué hay tanta gente con ascendencia japonesa en el Perú?
为什么秘鲁有么多日本人的后裔?
El frente que permanecía inactivo en el mar de Japón se dirige en estos momentos hacia el sur.
由於停滞在日本海的锋面南下。
Menos numerosa ha sido la de Japón, en el centro de Tokio.
日本的数量较少,位于东京市中心。
Lo difícil va a ser es partido el de Japón, que es el que viene.
最困难的事是下一场对阵日本的比赛。
Él era fan de la cultura japonesa, especialmente de la música.
他是日本文化的粉丝,尤其是音乐。
Y está en japonés porque Sebas es una estrella en la Liga nipona.
而且是日语,因为塞巴斯是日本联赛的明星。
Él creía que esas islas eran las islas de Japón porque América no se conocía obviamente.
他认为那些岛屿是日本的岛屿,因为显然美洲还不为人们所知。
Esto es lo que queda de la ciudad de Wajima, al oeste de Japón.
就是日本西部轮岛市的遗迹。
La investigación de América del Norte, Europa y Japón sugiere que la cultura juega un papel importante.
北美、欧洲和日本的研究表明,文化发挥着一定作用。
Rusia ha lanzado varios misiles supersónicos durante unos ejercicios militares en el mar de Japón.
俄罗斯在日本海的军事演习中发射了多枚超音速导弹。
Japón, que mañana recibe a los ministros de exteriores del G-7, reforzará la seguridad.
明天接待七国集团外长的日本将加强安全。
Vilda no reaccionó y Japón siguió con su plan.
维尔达没有做出反应,日本继续他们的计划。
Japón cuenta con la monarquía más antigua de las que están vigentes.
日本拥有最古老的君主制。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释