有奖纠错
| 划词

1.En los carteles de las calles de Beirut puede verse escrita una sola palabra en dos idiomas: the truth, al-haqiqa (la verdad).

1.贝鲁特大街上张贴标语用两种语言写着个词:真相。

评价该例句:好评差评指正

2.Sin embargo, algunos de los aquí presentes querían activar la Corte Penal Internacional y explotar el problema de Darfur como un simple pretexto, a pesar de que saben que explotar así los problemas de los pueblos y lucrar con las crisis y los conflictos sólo en aras de beneficios políticos y de una posición negociadora no tiene nada que ver con la justicia ni con la humanidad, mucho menos con la preservación de la legitimidad internacional y de la paz y la seguridad internacionales, así como todos los demás lemas y títulos que se esgrimen.

2.但是,这些人想要动用国际刑事法庭,把达尔富尔问题当作借口,尽管知道只是为了政治好处和作交易而用人民关切问题并从危机和冲突中牟同正义和人道毫无关系,更不用说维持国际法统和国际和平与安全,以及其他这类口号和标语

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


制药, 制药厂, 制药的, 制药工业, 制药学, 制椅业, 制音器, 制约, 制造, 制造的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

1.De una sola mirada reconoció el lugar, reconoció los emblemas de una campaña electoral aborrecible, reconoció la fecha ingrata.

他一眼就认出了那个地方,认出了那场不堪回首,也记起了那段徒劳无功日子。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

2.Una coletilla es algo que añadimos a una frase para clarificar algo, un añadido.

是我们添加到句子中以澄清某些内容内容,即补充。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

3.Dejaron su insignia, letrero y bebida alcohólica.

他们留下了自己徽章、和酒精饮料。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

4.Sé que el anuncio de Coca-Cola de Arica es el más grande del mundo.

ellos y y por qué uso indicativo o subjuntivo.正如你所见,在评论这些事件时候,我用到了陈述式和虚拟式,那我们现在来一个一个地看,学习一下一个用法,以及为什么要用陈述式,为什么要用虚拟式。“我知道阿里卡可口可乐广告是全世界面积最。”

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

5.Ahora los carteles del partido dicen así: " No comas mascotas, vota republicano" .

现在党是这样写:“不要吃宠物,投票给共和党。”机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

6.Entonces, tomaron dos lavatorios de manos y en uno pusieron un cartel que decía: " Lavar las manos previene enfermedades" .

于是,他们择了两个洗手池,在一个上面贴了:“洗手预防疾病”。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

7.Y otra un poco más grande en la que se leía: " El Chopo en favor de la cultura y la tolerancia" .

另一张稍上写着:“El Chopo 支持文化和宽容。”机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

8.Era un día lindo, cálido… Varios emos, algunos acompañados de sus padres, otros solo de sus amigos, llegaron con carteles y gritaban consignas.

这是美好、温暖一天… … 一些情绪激动人,有在父母陪同下, 有只是在朋友陪同下,举着,高喊着口号。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

9.Pues está claro que con Internet es más fácil que nunca buscar en nuestro idioma objetivo contenido que nos interesa, y eso siempre ayuda.

嗯,很明显,有了互联网, 我们用目言搜索感兴趣内容比以往任何时候都更容易,而且这总是有帮助机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

10.En 1984, tropas canadienses visitaron la isla y dejaron una bandera de su país, un cartel que decía " Bienvenido a Canadá" y una botella de whisky.

1984年, 加拿军队访问了该岛,并留下了一面加拿国旗、一块写着“欢迎来到加拿牌和一瓶威士忌。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

11.Habían ocultado los conductos de ventilación de los pasillos, habían recubierto las paredes con losetas resistentes a la humedad y habían eliminado cualquier rastro de los eslóganes de defensa aérea civil.

走廊里通风管道隐藏起来,墙上贴了防潮瓷砖,包括人防在内旧时痕迹已全部消失。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

12.Se dice que uno de los primeros fue el de Dossier Boulanger, quien publicitó su negocio con un letrero en latín que decía: " ven a mí, hombre que tiene el estómago cansado, y yo te restauraré" .

据说多西埃·博兰格是最早开店者之一,他用拉丁文来宣传自己生意:“肚子空空人,来我这里吧,我会让你恢复如初。”

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


制造烟幕, 制造谣言, 制造业, 制造舆论, 制造障碍, 制造者, 制止, 制止流沙, 制止派别活动, 制止通货膨胀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接