有奖纠错
| 划词

Con este nuevo espacio de más de 10.000 metros cuadrados, los miembros de la comunidad académica de la ENCRyM han podido beneficiarse de nuevas aulas y talleres, además de laboratorios equipados, auditorios y una biblioteca, en un inmueble propicio para el desarrollo de la docencia y la investigación en materia de restauración.

它的面积超过10 000平方米,为和该校提供了新的课堂和作场所,以及设备完善的实和一个适于进行修复方面教研的图书馆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


profano, profase, profazar, profecía, profecticio, profeminista, proferir, profesar, profesión, profesional,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

El paraninfo es el corazón de la universidad.

是阿尔卡拉·德·埃纳雷斯大学心脏。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Este hermoso Paraninfo guarda la memoria de nuestro más insigne científico, un aragonés universal, Santiago Ramón y Cajal.

这座美丽是为了缅怀我们最杰出科学家,位伟大阿拉贡,圣地亚哥·拉蒙·卡哈尔。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Permiten el uso del auditorio para eventos.

他们允许使用举办活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Quedan muy poocas horas para que este patio de butacas se llene de público.

只剩下几个小时,这座就会挤满了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

En plazas, explanadas, auditorios, y estadios, sin importar la lluvia o el calor.

在广场、滨海艺术中心、和体育场,无论下雨还是炎热。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Una sola mención y se crea una realidad paralela en un auditorio lleno de gente.

个挤满里,创提及和个平行现实。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Basta (con) una sola mención y se crea una realidad paralela en un auditorio lleno de gente.

只需提及次就足够了,在挤满中就创建了个平行现实。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El joven, como se ve en el vídeo, se había puesto de pie en el auditorio, para corear sus canciones.

视频中看到,这名年轻站在里唱歌。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Junto a la Catedral, la Torre y el Batisterio se encuentra ubicada la última pieza del Pazo, el Campo Santo.

在大教堂、钟楼和洗旁边, 坐落着帕扎最后部分,圣墓场。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

El espectáculo está programado a las 9 de la mañana en el Auditorio de Loterías, recientemente instalado en el Teatro Real de Madrid.

抽奖定于上午 9 点,在马德里皇家剧院新落成彩票大举行。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

O lo que es lo mismo, había conseguido mostrar a quienes me estaban mirando que el auditorio estaba lleno de personas.

或者换句话说,我成功地向那些观看我展示了里挤满了

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Todos los escolares de Avonlea se encontraban aquel día presos de excitación, pues el salón debía ser decorado para el ensayo general.

那天,所有埃文利学童都很兴奋,因为必须为彩排进行装饰。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El Kursaal, un centro de congresos y auditorio que se ha convertido en un símbolo de la renovación y modernidad de la ciudad.

Kursaal 会议中心和已成为城市复兴和现代化象征。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Pero tambien puede ser en el Auditorio donde hemos visto ya grupos como Mala Mute, y veremos en unos minutos a Valeria Castro.

但它也可能在我们已经看到像 Mala Mute 这样团体里,我们将在几分钟内看到 Valeria Castro。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Reunidos por su 75 aniversario en el mismo auditorio donde en 1949 el presidente Truman firmó el tratado con el que nació la OTAN.

1949 年,杜鲁门总统在同里举行了 75 周年纪念日,杜鲁门总统签署了北约诞生条约。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

El interior era un ornamentado laberinto de cámaras rituales, pasillos, criptas selladas, bibliotecas e incluso un muro hueco en el que se ocultaban los restos de dos seres humanos.

里面是由众多仪式室、 、封闭暗室、图书馆等装饰华丽房间组成迷宫, 甚至还有堵中空墙壁, 内藏两具体骸骨。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y justamente me enseñaron un halago que decía, si la sabiduría y las personas fueran oro, los que están en el auditorio de la UP serían un tesoro.

他们只是教了我句赞美话,说如果智慧和是金,那么UP那些就是宝。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y aquí en este auditorio, tenemos al mejor abogado, el mejor contador, la mejor emprendedora o la mejor mamá, y que poco a poco tus acciones te llevarán a ese sueño y esa realidad que tanto quieres.

在这个里,我们有最好律师、最好会计师、最好企业家或最好母亲,你行动将点地引导你走向你深爱梦想和现实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prófugo, profundamente, profundamente arraigado, profundar, profundidad, profundizar, profundo, profusamente, profusión, profuso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接