有奖纠错
| 划词

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我赚的5000法

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs projets font appel à plusieurs agents d'exécution.

若干项目一个执行实体。

评价该例句:好评差评指正

Ce trafic commercial ne se limite pas aux armes.

这种商业贩运限于军火。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'aller bien au-delà du vote électronique.

这远远限于电子投票。

评价该例句:好评差评指正

Cette progression ne se limite pas aux produits énergétiques traditionnels.

这种增长限于传统能源产品。

评价该例句:好评差评指正

Certes, les États-Unis ne sont pas les seuls à éprouver ce sentiment.

有这种感觉的一定美国一家。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, le problème ne se limite pas à l'Afrique.

然而,这一题并限于非洲。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ce problème ne se pose pas seulement en ce qui concerne les jeunes mères.

不过,这个题还限于年轻母亲。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de paix en Sierra Leone a déjà été interrompu plus d'une fois.

塞拉利昂和平进程曾经一次受到干扰。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation ne se limite pas à seulement un de nos produits d'exportation.

这种情况限于我们的一种出口产品。

评价该例句:好评差评指正

Or, l'Assemblée générale a plus d'une fois appelé l'attention du Secrétariat sur ce point.

大会已经一次提处注意这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Le problème des sans-abri n'a pas de cause unique et facilement identifiable.

无家可归现象的原因一个,也不易确认。

评价该例句:好评差评指正

La désinstitutionnalisation n'est pas un phénomène limité aux pays développés.

不送院治疗这种现象并限于发达国家。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États pourraient être des États susceptibles d'être affectés par une activité donnée.

某项活动的可能受影响国可能一个。

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres cas, la responsabilité est imputée à plusieurs entités.

换言之,必须承担责任的一个实体。

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres cas, la responsabilité est imputée à plusieurs entités.

换言之,必须承担责任的一个实体。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'obligation de coopérer n'est pas limitée aux violations graves.

此外,合作的义务也限于严重违约情况。

评价该例句:好评差评指正

La discrimination ne s'exerce pas seulement contre ceux qui s'acquittent d'activités traditionnelles.

这种歧视针对那些从事传统性职业的人。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes d'évaluation du matériel durable ne se posent pas seulement au PNUE.

非消耗性财产的计值限于环境署。

评价该例句:好评差评指正

Cependant la Constitution ne s'est pas limitée à reconnaître l'existence de la pluralité.

然而宪法并限于承认这种多元性的存在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地电剖面, 地电效应, 地电学, 地动, 地洞, 地洞金龟属, 地段, 地段的, 地对地, 地对地导弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF听力选段训练

Bon, moi, je n'ai pas seulement étudié le français au Congo Démocratique.

在刚果学习法语。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ce n'est pas seulement dans ta tête.

在你的脑子里。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Au cours de la journée, il ne va pas manger 3, mais 6 fois !

他一白天饭而是六

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Cet édifice n’est pas un type.

这座教堂一个类型。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Eh oui ! Le rôle du consortium ne se limite pas aux émojis !

对,联盟的作用表情符号!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais à Pâques, les Allemands ne se contentent pas d'une promenade en famille.

这复活节,德国人并家庭出游。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais l’esclavage ne se cantonne pas qu’aux pays dits « du Sud » .

但是奴隶制并局限所谓的“南方”国家。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Une perruque, ce n'est pas pour quelqu'un en particulier, c'est fait pour tout le monde.

假发并适用某些特殊的人,所有人都可以戴假发。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Jean-Paul reconnaît qu'il n'utilise pas que des morceaux de choix, pour fabriquer ses steaks hachés.

让-保罗承认,他并使用块来制作他的排。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Il ne faut pas regarder que le passé.

应该看过去。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les projets de compensation carbone sont nombreux et ils ne se limitent pas à la plantation d'arbres.

碳抵消的计划有很多它局限在种树。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'idée c'était vraiment de prendre des inspirations de partout mais sans pouvoir pointer un pays du doigt.

我的想法是从世界各地获取灵感而局限一处。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Mais non ! Je voudrais juste le repousser.

!我想推迟。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La première raison, c'est que je suis une personne qui parle calmement et lentement et pas seulement avec vous.

第一个原因是,我是一个说话缓慢的人,和你们说话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Non, moi je fais que des plat de dietes en plus.

,我做减肥菜。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Non, je vais à Paris du lundi au mercredi seulement.

,我在周一到周去巴黎。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il montra sans rien dire le papier à Dantès.

说话,把那张纸给唐太斯看。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Non, je suis juste pas manager.

- ,我是不是经理。

评价该例句:好评差评指正
科普

Mais elles ne font pas que permettre sa digestion...

但它们有助消化。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Si tu n'es pas sûr, tu remplaces tout simplement par " savait" .

如果你确定,需将其替换为“savait”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地方, 地方(区域), 地方<书>, 地方安靖, 地方报纸, 地方病, 地方病流行指数, 地方病学, 地方菜, 地方当局,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接