Les 6 et 21 juin, des hommes armés ont attaqué la ville de Birao.
6日和21日,武装分子袭击了比劳城。
De plus, la ruse consistant à faire que ces jeunes femmes soient enceintes pour les obliger à devenir des terroristes suicides est encore pire que le chantage ou l'assassinat : c'est un acte inhumain, consistant à créer une vie dans l'unique objet de causer davantage de morts.
此外,让年轻妇女怀孕以逼迫她成为自杀性恐怖主义分子
行为,比讹诈或杀人行为更恶劣:这是一种非人道
行为,
创造生命
唯一目
就是造成大量
死亡。
À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.
在每一个气体扩散级,当高压六氟化铀气体透过在级联中顺序安装多孔镍膜时,
铀-235轻分子气体比铀-238分子
气体更快地通过多孔膜壁。
Même si des citoyens israéliens sont devenus victimes du cycle de violence, les voix extrémistes de la rue israélienne sont plus puissantes que celles de la sagesse et de la réalité, et elles refusent de reconnaître qu'il existe un peuple qui attend la liberté et qui attend d'établir un État indépendant sur sa terre historique - la terre de Palestine.
尽管一些以色列平民成为暴力循环中受害者,但是以色列街头极端分子
声音仍然比智慧和务实
声音要大,这些极端分子没有认识
巴勒斯坦人民渴望自由,期望着在
世居地——巴勒斯坦领土上建立一个独立
国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。