有奖纠错
| 划词

Des dispositions visant les journalistes, les directeurs d'école et les recteurs d'université ont été déclarées illégales.

宪法法院裁定,一些涉及记者、校负责人和条款不合法。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'administration académique, 5,3 % des Présidents des universités et 12,6 % des Doyens de facultés sont des femmes.

术行政管理方面,5.3%、12.6%系主任是女性。

评价该例句:好评差评指正

Les dernières statistiques montrent que les deux tiers des professeurs d'université et environ un tiers des recteurs d'université sont des femmes.

最新统计资料表明,三分之二授和约三分之一是女性。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, il s'est mis en rapport avec le recteur de l'Université des Nations Unies, qui a désigné, sur sa demande, pour aider à mener cette étude, un expert hautement qualifié, M. Mihaly Simai.

为此,再次寻求联合国帮助,得其提供一名资深专家米哈里·西迈协助编写该项报告。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, il s'est à nouveau mis en rapport avec le recteur de l'Université des Nations Unies, qui a désigné, sur sa demande, pour aider à mener cette étude, un expert hautement qualifié, Mihaly Simai.

为此,再次寻求联合国协助,在要求下,校提供了一名非常合格专家——米哈伊·希毛伊,协助编写这份报告。

评价该例句:好评差评指正

Le 5 mai, la Mission a organisé une réunion au cours de laquelle un accord de coopération a été signé entre le recteur de l'Université « La Sapienza » de Rome et les recteurs des universités des deux entités.

5日,波黑特派团主办了一次会议,会上罗马La Sapienza和各实体内签署了一项育协定。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau international d'éducation de l'UNESCO est encouragé à organiser des réunions régionales auxquelles participeront ministres de l'éducation, administrateurs du système éducatif et présidents d'université et où il sera débattu des questions relatives à l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération à l'intention des élèves du premier et du second degrés et des étudiants.

应鼓励科文组织国际育局,召开由各国育部育行政管理人员和参加区域会议,讨论有关在中小生中间开展裁军与不扩散问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哀歌的, 哀歌作者, 哀嚎, 哀号, 哀鸿遍野, 哀毁骨立, 哀家, 哀矜, 哀哭, 哀苦,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年8月合集

K.Baste: Toujours aucune piste pour expliquer le décès du principal d'un collège à Lisieux.

- K.Baste:仍然没有线索来雪一所大学校长

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Elles reprochent à Erdogan de s'être attribué trop de pouvoir, notamment celui de nommer directement les recteurs d'universités.

他们批评埃赋予自己太权力,尤其是直接任命大学校长权力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哀艳, 哀怨, 哀怨的, 哀怨声, 哀哉, 哀诏, 哀子, , 埃伯泽氏菌属, 埃博拉病毒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接