有奖纠错
| 划词

Ils s'aiment bien.

他们爱。

评价该例句:好评差评指正

Je t'aime parce qu'on se comprend sans se dire un mot.

我爱你是因为我们了解,之间无需多言。

评价该例句:好评差评指正

On n'a pas besoin de parler beaucoup,parce que l'on se connaît et s'entend.

我们不需要更多的言语,因为我们了解,间有默契。

评价该例句:好评差评指正

Leurs maisons sont situées à l'opposite l'une de l'autre.

他们的房屋对。

评价该例句:好评差评指正

Ces faits n'ont aucun lien entre eux.

些事实并无关联。

评价该例句:好评差评指正

Ils se trouvent heureux après leur mariage.

他们婚后都觉得很幸福。

评价该例句:好评差评指正

Disposé à coopérer les uns avec les autres et dès le début!

良好的合作从

评价该例句:好评差评指正

Ces deux propositions sont inclusifves l'une de l'autre.

两个建议是包含的。

评价该例句:好评差评指正

Deux quantités égales à une troisième sont égalales entre elles.

同一量的两个等量等。

评价该例句:好评差评指正

Puisqu'a été amoureux, ne peut pas être l'ennemi.

因为爱过,不可以做敌人。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ils ne peuvent pas sympathiser mutuellement la douleur.

然而,他们却无法同情的悲哀。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vis que dans les jours où l'on s'aimait.

我只生活在我们爱的日子。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne se sont pas reconnus, après dix ans de séparation.

阔别十载,他们认不出来了。

评价该例句:好评差评指正

Comment peut-on voir clairement le vrai visage de l'autre.

如何才能,看清楚真实的面目。

评价该例句:好评差评指正

Partagez votre pain mais ne mangez pas de la même miche.

分享的面包,但别嚼食同一块碎屑.

评价该例句:好评差评指正

On se rencontre dans la rue Sans se regarder,Même on se connaît.

我们在街上见面不看,即使我们了解。

评价该例句:好评差评指正

Graver le temps toujours ensemble Eternellement .

只要永远记得我们在一起的时光......。

评价该例句:好评差评指正

Il faut être indulgent si l'on veut s'entendre mieux les uns avec les autres.

如果我们想处更加融洽,需要互宽容。

评价该例句:好评差评指正

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进理解和长久友谊的场所!

评价该例句:好评差评指正

On se donne des souvenirs quand on se quitte.

当我门分手后,留给对各自的回忆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


œstrogène, œstrogénothérapie, œstrone, œstrus, œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

比利时国王菲利普圣诞演讲

Nous avons su nous écouter et mieux nous comprendre.

我们学会了倾听彼此,更好地理解彼此

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019

Il va falloir apprendre à se connaître, mais ça va être vite fait.

我们需要快速了解彼此

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

À moins qu'ils ne se connaissent pas.

除非他们彼此不认识。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Ils sont reliés entre eux par des canaux.

这些河流彼此间由运河相连。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Qu'on a de bonnes relations et que on s'aime bien quoi.

我们关系好,彼此相爱。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Ici, on compte tous l'un sur l'autre.

在这里,大彼此依靠。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ron et Hermione ne se parlaient plus.

罗恩和赫敏彼此不说话。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Tout le monde se connaît, c'est bien.

彼此认识,这样很好。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les deux hommes se sont rencontrés à Paris et s'apprécient.

两人在巴黎相识,彼此欣赏。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les esclaves sont projetés les uns sur les autres.

奴隶们被甩到彼此身上。

评价该例句:好评差评指正
法语

Entends-tu chanter les esprits de la montagne ?

你能否与大山的声音彼此唱和?

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Je crois aujourd'hui que l'une est bien proche de l'autre.

我觉得现在我们离彼此更近了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À merveille ! voilà ce qui s’appelle parler.

“那么我们彼此心照不宣了。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ceci est directement lié au fait que vous vous fassiez confiance ou non.

这直接关系到你们是否信任彼此

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Nous nous sommes rencontrés, nous nous sommes reconnus.

我们相遇了,我们认出了彼此

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il régnait un silence lourd d'hostilité réciproque.

沉默中充满了对彼此的厌恶。

评价该例句:好评差评指正
新海诚动画法语版

Alors tout de suite on saurai.

一定可以马上认出彼此

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Continuons de nous dire les choses en vérité.

让我们继续真实地表达彼此的想法。

评价该例句:好评差评指正
你看过吗?

Églantine, après toute ces années passées l'un à cote de l'autre...

艾格琅汀 经过这么多年的彼此相伴。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais d'ailleurs, les Français se taquinent entre eux non ? Avec ces fautes...

但是法国人还会就这些错误彼此戏弄?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


officiosité, offinite, offrande, offrant, offre, offre d'emploi, offrétite, offreur, offrir, offset, offsetiste, offshore, offuscation, offusquer, oficilice, ofigranitone, OFV, ogbomosho, ogcoïte, ogdoèdre, ogdoédrie, Oger, ogival, ogivale, ogive, oglat, OGM, ognette, ogre, ogresse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接