有奖纠错
| 划词

1.J'ai un village de pêche arbre domaine de 5000 hectares, employant plus de 2.000 personnes.

1.我村拥有桃树面积5000余亩,从业人员2000余人。

评价该例句:好评差评指正

2.Les pêchers fleurrissent au printemps.

2.桃树在春天开花。

评价该例句:好评差评指正

3.La grande plaine qui va jusqu'à Nanterre était vide, toute vide, avec ses cerisiers nus et ses terres grises.

3.从那儿到南丹尔是一大片平原,那里什么也没有,只有几棵光秃的樱桃树和灰色的土地。

评价该例句:好评差评指正

4.Les noyers à tronc massif qui poussent aussi dans les régions susmentionnées sont également abattus et vendus à l'exportation pour la fabrication de meubles.

4.在上述地区自然生长的大躯干核桃树也被砍伐,并销往其他国制作具。

评价该例句:好评差评指正

5.Park, la principale plantation de pêchers arbres, arbres fruitiers, tels que le jujube arbre, et de soutenir la construction de restaurants, des installations de loisirs et ainsi de suite.

5.各园区主要种植桃树、冬枣树等树,并配套建设餐饮、休闲娱乐等设施。

评价该例句:好评差评指正

6.Quelque 38 000 dounams de terres cultivées avaient été détruites et plus d'un million d'arbres fruitiers (oliviers, palmiers, citrus, pêchers, abricotiers, bananiers, amandiers, entre autres) auraient été déracinés et détruits.

6.据报,有38 000德南的耕地被破坏,100多万树(包括橄榄树、棕榈树、柑橘属树、桃树、杏树、香蕉、杏仁树和其他树木)被连根拔起破坏掉。

评价该例句:好评差评指正

7.Ainsi donc, ma seule frustration en rentrant à l'hôtel fut de ne pas avoir découvert le miracle des cerisiers en fleur de ce splendide printemps et de ne pas en avoir profité.

7.因此我在返回旅馆途中,唯一感到失望是未能在春光明媚时目睹或欣赏樱桃树开花的奇妙景色。

评价该例句:好评差评指正

8.Dans les territoires occupés, les noyers, les chênes et des arbres d'autres essences ont été abattus et vendus à l'étranger et, dans certaines régions, les forêts pastorales ont été en grande partie détruites.

8.亚美尼亚占领阿塞拜疆领土之后,许多核桃树、橡树和其他树种都被砍伐并卖到外国,在一些被占领地区,放牧牛群的森林被大面积破坏。

评价该例句:好评差评指正

9.L'autorisation avait déjà été accordée pour l'établissement de neuf nouvelles colonies et l'extension des colonies existantes, ce qui impliquait l'expropriation de 350 dounams de terrains dans le village de Mas'adah, déclaré zone militaire, et l'arrachage de 1 800 pommiers et cerisiers.

9.已经批准建立九个新定居点并扩大现有定居点,这意味着将没收被宣布为军事区的Mas'adah村的面积达350德南的土地,连根铲除1 800株苹树和樱桃树

评价该例句:好评差评指正

10.Les autorités israéliennes ont déjà autorisé la construction de neuf nouvelles colonies et l'expansion de celles qui existent, d'où la nécessité d'exproprier 35 hectares de terrains et de déraciner 1 800 pommiers et cerisiers dans le village de Mas'adah, déclaré zone militaire.

10.以色列当局业已批准新增九个定居点,同时扩大现有定居点,这就需要征被宣布为军事区的Mas'adah村面积达35公顷的土地,连根铲除1 800株苹树和樱桃树

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


souper, soupèsement, soupeser, soupeur, soupier, soupière, soupir, soupirail, soupirant, soupirer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

1.Exactement, ce qui fait qu'il n'y a pas de choc de chaleur pour l'arbre.

没错,这也使得桃树避免遭受炎热。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Food Story

2.Ils sont tous issus du même type d'arbre, le pêcher.

它们都来自同一种树——桃树

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Et la nuit quand il fait froid il réchauffe les pêchers.

而在寒冷的夜晚,墙面则温暖着桃树

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

4.C'est un cerisier, donc on est sur une haie un peu plus fruitière.

这是樱桃树,因此我们在水果一点的篱笆旁。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

5.Il existe, en Afrique, plus de dix espèces voisines du pêcher africain.

在非洲有与非洲桃树相关的物种。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

6.Ce qui permet d'envisager sa production de manière biologique à partir de la culture du pêcher africain.

所以我们可以培养些非洲的桃树以进行有机的生产。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

7.Bon alors, je voudrais que ces pêchers soient taillés de juste quelques centimètres sur chaque branche, c'est compris ?

我希望这些桃树的每根条都能往后修剪几厘米,明白吗?

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

8.La technologie s'applique aux cerisiers, abricotiers et pêchers.

- 该技术适用于樱桃树、杏树和桃树机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
春节特辑

9.La tradition veut qu'ils proviennent des amulettes de bois de pêcher, l'arbre qui produit des pêches.

传统认为​​它们来自桃树身符,桃树是结桃子的树。机翻

「春节特辑」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

10.Elle le guida dans le passage qui menait au cerisier.

她引导他穿过通往樱桃树的通道。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
自然之路

11.Me voici avec un cerisier sauvage, le cerisier de Sainte Lucie.

我在这里有一棵野樱桃树,圣卢西亚的樱桃树机翻

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

12.Maintenant, je vois mon environnement aussi autrement.

我家门前有一棵核桃树,这样我就可以在这季节收集作漂亮染料所需的元素。机翻

「TV5每周精选(视频版)2022年合集」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

13.À un bout, des framboisiers ; à l’autre, un immense noyer qui inclinait ses branches jusque sur le cabinet du tonnelier.

一头是些杨梅树,另一头是一株高大无比的核桃树,树一直伸到箍桶匠的密室外面。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

14.Le chirurgien d'Ombrosa dut ramper sur le noyer où il était en train de gémir.

Ombrosa 的外科医生不得不爬到他呻吟的核桃树上。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

15.Convalescent, immobile sur son noyer, il se replongeait dans ses plus sévères études.

他恢复过来,一动不动地躺在他的核桃树上,重新投入到他最严格的研究中。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
自然之路

16.Il peut y en avoir une, il peut y en avoir deux, ça c'est assez typique des cerisiers.

可能有一,可能有两,这是非常典型的樱桃树机翻

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

17.Munis d'une petite armée d'échelles, ces bénévoles débarquent dans le jardin de cette retraitée, propriétaire d'un grand cerisier.

- 带着一小群梯子,这些志愿者到达了这位退休人员的花园,他拥有一棵大樱桃树机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
自然之路

18.Le merisier qui est un cerisier sauvage qu'on appelle le cerisier des oiseaux peut être utilisé de la même manière.

可以同样使用作为被称为鸟樱花的野樱桃树的樱花。机翻

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

19.Nous nous en aperçûmes parce qu'il porta sa couche sur le grand noyer, là, au beau milieu de la place.

我们注意到这一点,因为他把床放在广场中央的那棵大核桃树上。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

20.Cosimo se trouvait sur un noyer un après-midi et il lisait.

一天下午,科西莫在一棵核桃树上,他正在阅读。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


sous-genre, sous-gorge, sous-gouverneur, sous-groupe, sous-homme, sous-humanité, sous-industrialisation, sous-industrialisé, sous-informé, sous-ingénieur, sous-inspecteur, sous-intendance, sous-intendant, sous-investissement, sous-jacent, sous-jacente, sous-jupe, sous-lieutenance, sous-lieutenant, sous-littérature, souslobulaire, sous-locataire, sous-location, sous-louer, sous-main, sous-maître, sous-maîtresse, sous-marin, sous-mariner, sous-marinier, sous-marque, sous-maxillaire, sous-mentonnière, sous-menu, sousmicroscopique, sous-ministre, sousmission, sousmite, sous-multiple, sous-muqueux, sous-nappe, sous-normale, sous-occipital, sous-occipitale, sous-œuvre, sous-off, sous-officier, sousoptimisation, sous-orbitaire, sous-ordre, sous-palan, sous-partie, souspas, souspassement, sous-payer, sous-peuplé, sous-peuplement, sous-pied, souspleural, sous-porteuse, sous-préfectoral, sous-préfecture, sous-préfet, sous-préfète, sous-prieur, sous-production, sous-produit, sous-programme, sous-prolétaire, sous-prolétariat, sous-pubien, sous-pull, sous-quadruple, sous-quintuple, sous-race, sousrefroidi, sous-refroidi, sousrefroidissement, sous-représentation, sous-scapulaire, sousse, sous-secrétaire, sous-secrétariat, sous-secteur, sous-seing, soussien, soussigné, soussignée, sous-sol, sous-solage, sous-soleuse, sous-station, sous-sternal, sous-stylaire, soussynchrone, sous-tangente, sous-tasse, sous-tendre, sous-tension, sous-titrage, sous-titre, sous-titré, sous-titrer, sous-titreur, sous-titreuse, sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter, soustrayeur, sous-triple, sous-tsngente, soustylaire, sous-type, sous-utiliser, sous-vassal, sous-vendre, sous-vente, sous-ventrière, sous-verge, sous-verre, sous-vêtement, sous-vicaire, sous-virer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接