Je songe aux crautés de mon sort inhumain.
我思索着命运的。
La beauté des mines au noir, c’est brutale.
黑夜的矿区之美,是的。
La concurrence est féroce,le marché est cruel.
竞争是激烈的,市场是的。
Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.
不洁的女人!厌倦回报你的灵魂。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
过去,死刑受的肉刑。
Quel désastre !!La nature est trop cruelle.
多可怕的灾难啊!大自然太了。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
美国城市的骚乱中,镇压也同样相当。
Machine aveugle et sourde, en cruautés féconde !
轻率的,充耳不闻的机器,带着丰饶的!
Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.
燃烧的松树林里,一个的游戏正上演。
Mais aujourd'hui, la dure réalité en moi un long tunnel.
但,的实把我拉进一个冗长的隧道。
Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留下的是的记忆。
Singapour condamne cet acte cruel et insensé.
新加坡谴责这一无端的行为。
Ce dernier a subi des traitements cruels de la part des autorités militaires.
他受到军事当局的对待。
Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.
以色列不会容忍这种的火箭袭击。
La communauté internationale fait actuellement face à une cruelle dichotomie.
国际社会面临两个的局势。
On continue d'utiliser le viol comme une arme de guerre brutale.
强奸依然被用作的战争武器。
Cette évaluation s'est transformée en réalité brutale.
这一评估已经变成了的实。
D'autres sont sauvagement mutilés et brutalement tués.
另一些人受到野蛮伤或到谋杀。
Ces méthodes ont rendu les membres des milices encore plus cruels et inhumains.
这些方法使民兵变得更加和不人道。
Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.
但是自由贸易体系是无情而的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour toi, le monde sera bien cruel, ta fille le sera peut-être davantage.
对你,社会已经够残酷,而你女儿也许对你更残酷。
Leurs antagonismes déchaînaient des actes d’une cruauté plus infâme encore.
爆发更为残酷较量。
Le match devint encore plus rapide et plus brutal.
比赛变得更加激烈,也更加残酷。
Un jeu qu’Hogarth condamnera deux siècles plus tard comme un exemple de cruauté.
两个世纪之后,霍加斯谴残酷游戏。
Et ils ne sont pas mêlés aux impitoyables bataillons disciplinaires d'Afrique.
他们没有被送往非洲残酷纪律营。
C'est la dure loi du concours.
就是比赛残酷法则。
Une petite méchanceté gratuite et cruelle, pour se faire du bien !
有点点无根据又残酷恶毒!
Un éclat de rire suivit cette mauvaise plaisanterie.
个残酷玩笑引起阵哄堂大笑。
Qui a dit que l’homme était une sale espèce cruelle et sans cœur ?
谁说人类是个残酷无情?
Les mauvais traitements infligés à Ayrton redoublèrent alors.
时候,他们对待艾尔通更加残酷。
Très brutale, on reste sous choc.
非常残酷,我们处于震惊中。
Combien, en cet instant, ces plaisanteries lui paraissaient cruelles !
此时此刻,他觉得那些玩笑何其残酷啊!
Godefroid aura eu un horrible mariage et une mort atroce.
戈德弗洛德有段可怕婚姻和残酷死亡。
Il examina l’impitoyable problème sous toutes ses faces.
他从各个方面去考虑个残酷问题。
Mais comment a-t-elle pu garder un secret aussi cruel ?
“那她就能够进行样残酷欺骗?!
Cette séparation cruelle avait mal commencé la journée pour Julien.
残酷分别使于连天开始就不顺。
C'est peut-être un peu brutal, mais tu dois savoir.
也许看起来很多残酷,可是你们必须有所解。
Le combat a été rapide mais brutal pour Johnny Cash.
场战斗对约翰尼-卡什来说是快速但残酷。
En tout cas, il y a du boulot.
无论如何,还需要继续努力啊,竞争很残酷。
Ainsi derrière ce mot se cache une pratique romaine impitoyable, rappelant la dureté du monde militaire antique.
个词语背后,隐藏着古罗马军事体系残酷烙印。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释