有奖纠错
| 划词

À l'heure actuelle, il existe des peintures à l'huile, le propylène, l'élaboration de crème, gouache, vernis à ongles et autres produits.

目前有油画颜,指甲油等产品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬, 穿越,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Sur la première page une aquarelle représentait le drapeau hondurien.

第一页着一幅洪都拉斯国旗的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Des papiers sont peints à la gouache puis découpés aux ciseaux et collés sur des toiles.

这些纸颜料上色,然后剪刀剪裁,再粘贴在布上。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le peintre professionnel sort en général d’une école des Beaux-Arts où il a appris à maîtriser différentes techniques (gouache, peinture à l’huile, aquarelle) et suivi des cours d’histoire de l’art.

职业的家通常都从美术学校毕业,并在学校里掌握了不同的绘技术(、油等),上了艺术历史的课。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Sur la paroi opposée à la cheminée, deux portraits au pastel étaient censés représenter l’aïeul de madame Grandet, le vieux monsieur de La Bertellière, en lieutenant des gardes françaises, et défunt madame Gentillet en bergère.

壁炉架对面的壁上,挂两幅的肖像,据说一个是葛朗台太太的外公,德·拉贝特利耶老人,穿着王家卫队中尉的制服;一个是已故冉蒂耶太太,挽着一个古式的髻。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽, 穿着滑稽可笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接