Le lac Dian situé au sud de Kunming est appelé la "perle brillante du plateau".
位于昆明南部的滇湖被称为是平原上的明珠。
L'Ecosse est connue comme le nord de la Grande-Bretagne.
苏格兰被称为北大不列颠。
Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.
大脑的两个半部称为大脑半球。
L'élevage des vers à soie est appelé sériciculture.
养蚕业被称为sériciculture.
Le 25 décembre, N?el. C’est la fête des fêtes.
圣诞节。这可称为节节。
L'apoastre de la Terre par rapport au Soleil s'appelle aphélie.
地球对于太的远星称为远。
Les crabes du lac Yangcheng sont considérées comme les rois des crabes.
澄湖大闸蟹,历来被称为蟹之冠。
11. La cave Dharma est appelée « Qujiezhuqiu » en tibétain.
法王洞,藏语称为“曲结”。
On les appelle aussi supermarchés ou grandes surfaces.
们也被称为超级市场或超级广场。
Les seiches sont des mollusques qui ont une coquille intérieure appelée os de siche.
墨鱼是具有被称为乌贼骨内壳的软梯动物。
Noël est censé être « le moment le plus merveilleux de l’année ».
圣诞节被称为是“全年最美好的时刻”。
Et lorsque vous avez lancé la guerre pour le pétrole, on a appelé "la libération."
而当你们为石油而发起战争时,你们称为解放。
Corée du Sud appelé "bien connu des petites et moyennes entreprises".
在韩国被称为"知名的小企业"称号。
Comment réagiriez-vous si la Thaïlande décidait de s’appeler « Asie »?
如果泰国自称为“亚洲”,你们会作何反应呢?
Parfois, l'immunité ratione personae est qualifiée d'immunité procédurale et l'immunité ratione materiae, d'immunité fonctionnelle.
属人管辖豁免有时被称为程序性豁免,属事管辖豁免有时被称为实质性豁免。
C'est la fete des fetes, la lumiere de l'hiver, le plaisir de tous.
这可称为节节,她是严冬里的光芒,为人们带来欢乐。
Furent ensuite appelés "Valentins" les âmes soeurs qui s'échangaient des mots doux dans leurs missives.
从此以后,情书的精神伴侣们就被称为“Valentin”。
Ce type de facilité est communément appelé prêt à terme.
此类融资一般称为定期贷款。
Ce type de financement est communément appelé prêt à terme.
此类贷款融资一般称为定期贷款。
Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».
这种做法一般称为以种族划线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette propriété reculée s'appelle le domaine de Triannon.
处偏远的宅邸称为特里亚农宫。
On dit que c'est un homme de gauche.
他称为是左派。
Le Dongzhi est aussi appelé la fête de l'hiver.
冬至也称为冬节。
C’est ce qu’on appelle la balance risque-bénéfice.
称为风平衡。
Donc les trois premières années, on appelle ça la licence.
前三年称为士。
On les appelle les hommes des cavernes.
他们称为穴居人。
On va l'appeler la comète de l'automne.
我们将其称为秋季彗星。
Elle commence à être appelée la mère des droits civiques.
她开始称为民权之母。
C’est ce qu’on appelle un délai de grâce.
称为宽限。
C'est ce qu'on appelle la ségrégation raciale.
称为种族隔离。
Dans une machine, ce couvercle est appelé piston.
在种机器里,个盖子称为“活塞”。
On a appelé le territoire où ils se sont installés la Gaule.
他们定居的地区称为高卢。
On les appelle les veilleurs de nuit.
他们称为夜间的守护者。
On se déclarait les amis de l’A B C.
他们自称为ABC的朋友。
En France, on les appelle les grandes vacances.
在法国,称为暑假。
Cette opération délicate s’appelle « la filature » .
种微妙的行动便称为“放长线”。
Abidjan était même surnommée le Manhattan de l’Afrique occidentale.
阿比让甚至称为西非的曼哈顿。
On appelle en fait les vêtements du style traditionnel chinois Tang Zhuang.
而是把具有中式风格的服装称为唐装。
Cela se produit lorsque le magma atteint la surface, il est alors appelé lave.
些岩浆到达地表时,称为熔岩。
On appelle ça des éclairs intra-nuageux.
称为云内闪电。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释