Nous remercions le Président de la Cour, le Juge Philippe Kirsch, d'avoir présenté ce rapport, où ces réalisations sont exposées.
我们感谢法院院长菲利普·基尔希法官介绍描述这些成就报告。
Philippe a eu une semaine super chargée.
菲利普度过了极其忙碌。
Philippe a passé une semaine super chargée.
Philippe est arrivé le dixième à la destination.
菲利普以十名到达终点。
Philippe a remporté le tournoi pour la huitième fois de sa carrière.
菲利普已经在他职业生涯中八次赢得了比赛。
Le major Philippe était là, faisant tournoyer son sabre sur la multitude.
少校菲利普在那,他军刀在火炮上来回磨擦打转。
En 1919, il fonde la revue Littérature avec Philippe Soupault et André Breton.
1919年,他与苏波和布勒东办了杂志《文学》。
Il fait ses débuts au cinéma dans Les Clés du paradis (Philippe de Broca, 1991).
他电影处女作是1991年菲利普·德·布鲁卡执导《天堂钥匙》。
Je donne la parole à M. Philippe Kirsch, Président de la Cour pénale internationale.
我请国际刑事法院院长菲利普·基尔希先生发言。
Philippe rentre du bureau a midi.
飞利浦中午从办公室回来。
Voir Philippe Sands, Principles of International Environmental Law, 2e éd., 2003.
见Philippe Sands, 国际环境法原则,二版,(2003),282。
Philippe: Je vais très bien. Merci. Et toi?
我很好,谢谢。你呢?
M. Philippe Kirsch, Président de la Cour pénale internationale, fait une déclaration.
国际刑事法院院长菲利普·基尔希先生发了言。
Philippe Texier a été élu Président-Rapporteur et Régis de Gouttes Vice-Président.
PhilippeTexier当选为主席兼报告员,Regis de Gouttes当选为副主席。
Le Juge Philippe Kirsch, Président de la Cour pénale internationale, fait une déclaration.
国际刑事法院院长菲利普·基尔希法官发言。
Bonjour, Philippe. Ça va?
你好,菲利普。好吗?
Nous voudrions remercier le Président de la Cour, M. Philippe Kirsch, de sa présentation.
我们还要感谢法院院长菲利普·基尔希先生发言。
Philippe est riche à milliards.
菲利普是个亿万富翁。
Philippe a vingt ans d'ancienneté.
菲利普有二十年工龄。
J'invite M. Philippe Douste-Blazy, Ministre des affaires étrangères de la France, à prendre la parole.
我请法国外长菲利普·杜斯特-布拉齐先生发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sb Bonsoir Philippe, tout d'abord les titres de l'actualité.
Sb 晚上好菲利普, 首先是头条新闻。
" Les liens avec la Chine engagent l'avenir" , a déclaré le roi des Belges Philippe dans son discours tenu lundi, à la veille de la Fête nationale de la Belgique.
" 与中国的关系承诺未来," 比利时国王菲利普周一在比利时国庆的讲话中说。
– Tu veux dire, euh, comme Philippe Risoli ?
你是说,像 Philippe Risoli 那样?
En classe, le professeur parle à Philippe.
课堂上,老师和Philippe谈话。
On en parle avec Philippe Nieuwbourg, directeur du musée de l'Informatique de Paris.
我们来跟Philippe Nieuwbourg聊一聊,他是巴黎信息博物馆的馆长。
J'espère déjà que ça plaide à tous les chefs, mais encore plus à Philippe Etchebest.
我希望所有厨师都能喜欢,尤其是菲利普·艾奇贝斯主厨。
La semaine dernière, son look n'a pas vraiment plu à Philippe.
上周,他的外观并没有让菲利普意。
Mais aujourd'hui à 70 ans, Philippe a décidé de passer le flambeau.
但在70岁之际,菲利普决定将店传承下去。
Mais ce n'est pas vrai ce Philippe.
菲利普说的可不是真的。
Bonjour Philippe, je vais très bien !
你好,菲利普,我很好!
Enfin tu confondes tout, 742 c'est l'année où Philippe de Champagne nous a peints.
你搞错了,742年是菲利普·德·尚帕涅给我们画肖像的年份。
Aller, vas-y Philippe là ! Remue la poêle !
冲,菲利普加油!动动锅!
" La Première Gorgée de Bière et autres plaisirs minuscules" , donc Philippe Delerm.
Philippe Delerm所著的《第一口啤酒以及其他小乐趣》。
Philippe est gentil. Il est généreux et sérieux.
菲利普很亲切。他为人慷慨,又很稳重。
Tiens, je me demande ce que devient Philippe ?
我在想,Philippe过得怎么样?
Philippe, on y vient partout, là, ou quoi ?
菲利普,我们不是要所有地方都去一遍吗,怎么不是这么回事呀?
Philippe a 18 ans et se croit déjà adulte.
Philippe18岁,自以为是大人了。
Philippe Etchebest a tous ses candidats. Derrière lui...
菲利普·艾彻贝斯的所有选手。都还在他身后。
Et les prédictions de Philippe se sont hélas réalisées.
不过,菲利普的预言成真了。
C'est le roi de France Philippe le Bel.
是法国国王菲利普一世。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释