Un service attentionné sont les bienvenus à venir à l'acquisition.
服务,迎前来收购。
Cette entreprise fait l'acquisition d'un domaine pour bâtir des bâtiments.
这个公司为了建房购买了一块产。
Les matières premières expédiées de l'acquisition de territoire Shouyang villageois produits.
所发运原料来自于收购寿阳境内当村民自产产。
La Société a été favorable à l'acquisition d'un grand nombre de ferraille.
本公司承蒙收购大批废铁。
Nous sommes consacrées à l'acquisition et la vente de produits agricoles et de poivre.
我们是专门收购和销售辣椒及农产公司。
Et ont fixé leur propre acquisition, de traitement, de stockage et de stockage à froid.
并有自己固定收购处,加工点,及冷库储藏。
Cette robe est ma nouvelle acquisition.
这条裙子是我新买。
Le musée présente ses dernières acquisitions.
博物馆展出电近收藏。
Depuis cette acquisition seulement, il mangeait du gibier.
自从购置了这片树林,他才吃上野味。
Et à long terme d'acquisition de fils de nylon.
并长期收购尼龙丝。
Cette nouvelle acquisition est la quatrième en seulement quelques mois.
这起新收购是科蒂集团仅仅几个月来第四起。
Année de l'acquisition de la famille, les variétés de thé.
公司常年收购各系列,种茶叶。
Non-quota license gestion de biens, non-exclusif d'acquisition de biens d'exportation.
非配额许可证管理、非专管收购出口业务。
En réalité, ils continuent d'en faire l'acquisition.
在现实生活中,它们继续获取此种武器。
Nous empêcherons l'acquisition et la fabrication de ces armes.
我们将制止获得或制造这些武器行为。
Cela fait souvent obstacle à l'acquisition d'avantages concurrentiels.
这些弱点常常妨碍了竞争优势发挥。
Un acheteur peut financer l'acquisition de biens de différentes façons.
买方为购置货物进行融资有几种不同方式。
Il ne semble pas nécessaire de mentionner l'acquisition du site.
购置场提法似无必要。
Trois requérants ont financé l'acquisition de biens par des acheteurs iraquiens.
有三名索赔人为伊拉克购方购置物资提供了资金。
Exportations et importations peuvent aussi être liées à l'acquisition de technologies.
进出口还可能与获取技术有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par la suite, le groupe s'est développé par acquisitions.
后来,集团通过收购发展壮大。
J'ai même fait des recherches sur l'acquisition du lexique.
我甚至做过学习词汇方面研究。
Car le bégaiement apparaît lors de l'acquisition du langage, vers 4 ans.
因为口吃出现在语言习得期间,大约在4岁左右。
Que te semble de cette nouvelle acquisition ? dit M. de Rênal à sa femme.
“你觉得收获怎么样?”德·莱纳先生问他妻子。
L'acquisition vient forcément avec la pratique.
知识是伴随练习而来。
Ok alors, l’ordre naturel d’acquisition, qu’est-ce que c’est ?
好吧,那么获取知识自然顺序是什么呢?
Et rappelez-vous que c’est pas grave, parce qu’elles font partie de l’ordre naturel d’acquisition du français.
提醒自己,不重要,因为犯错是掌握法语自然顺序之一。
L’emmènerait-il ? Impossible ! Le prix du transport ajouté au prix d’acquisition en ferait un animal ruineux.
难道还带着走吗?绝不可能。买象钱再加上运费,简直是一叫人倾家荡产家伙!
La technologie Prophesee, inspirée du fonctionnement de la rétine biologique, n'a plus cette notion d’acquisition image par image.
Prophesee技术,受生物视网膜功能启发,不再有种逐帧获取。
Il appréciait particulièrement de mettre en avant ses dernières acquisitions.
他特别喜欢强调他最近收购。
Si vous voulez acheter une Tesla, un conseil, faites-en l’acquisition en chine.
如果你想买一辆特斯拉,一小费,在中国买它。
Cet achat spécifique vise donc l’acquisition par un particulier d’un logement à construire ou en cours de construction auprès d’un promoteur.
因此,一特殊购买涉及到是:体向发起人购买一套即将建设或者正在建设过程中房屋。
Il a d'ailleurs récemment bouclé 5 nouvelles acquisitions dans le domaine du cloud.
它最近在云领域完成了5项收购。
Je vous ai aussi plusieurs fois parlé du professeur Stephen Krashen et de sa théorie sur l'acquisition des langues.
我也多次和你们谈过Stephen Krashen教授还有他关于语言习得理论。
En attendant, et après avoir fait acquisition de quelques chemises et chaussettes, il se promenait dans les rues de Bombay.
路路通买好了几件衬衣、几双袜子之后,看看时候还早,就在盂买大街上溜达起来。
En France, l'acquisition de ces gros calibres est strictement encadrée.
- 在法国,些大口径采购受到严格监管。
On peut s'interroger sur les conditions d'acquisition de ces objets.
人们可能想知道获得些对象条件。
1624, c'est l'acquisition de la parcelle par le cardinal de Richelieu.
-1624年,红衣主教黎塞留获得该地块。
Cette année, le thème du GRC est l'acquisition des technologies et la formation des jeunes scientifiques.
今年RCMP主题是技术获取和年轻科学家培训。
Des analystes y voient une manœuvre pour faire baisser le prix de l'acquisition.
分析师认为是降低收购价格一种策略。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释