1.La réaction des enseignants et des superviseurs de district a été extrêmement positive.
和区督学对此反应异常之好。
2.70 Organiser des stages de perfectionnement pédagogique pour 800 enseignants et auxiliaires d'enseignement.
70 为800名职人员和督学提供在职范培训。
3.Mais l'inspecteur d'académie de Seine Saint Denis, Daniel Auverlot, ne voit pas les choses de la même manière.
但塞纳圣东尼的督学丹尼尔欧飞罗对这项事情的看法不同。
4.Nous, on a vu que l'inspecteur, la maîtresse et le directeur n'avaient pas l'air de rigoler.
我们看见督学,老和校长都不好惹的样子,所以谁也不敢乱来。
5.Un groupe responsable de la planification, présidé par l'Inspecteur général du Ministère de l'éducation et des sciences, tiendra le Ministre informé sur cette question.
规划小组由育部督学总长主持,并将就这一问题向部长报告。
6.Je partage l'avis de l'Inspecteur, qui est déterminé à faire progresser l'intégration des établissements scolaires, de manière qu'elle entre dans les faits au début de l'année scolaire prochaine.
我赞同督学专员决心推行育的大融合,以便在下一个学年一开始就生效。
7.Ce projet est financé par le Gouvernement allemand et cible les élèves de la cinquième à la huitième année d'études dans 49 écoles pilotes et plus de 300 directeurs d'école.
该项目由德国政府提供资金,为49个试验学校的五至八年级学生和300多名学校督学开办的。
8.Un Directeur général, trois directeurs et 13 responsables de district est-timorais ont été nommés, de même que le personnel technique et d'appui de base au niveau central et à celui des districts.
任命了1名帝汶总干事、3名主任、13名县督学以及中央和县二级的核心技术和支助人员。
9.Il s'agissait de cours de un à deux ans pour 521 des stagiaires, tandis que les 400 autres étaient de nouveaux enseignants recrutés conformément au nouveau règlement du personnel de l'Office ou des enseignants contractuels titularisés.
10.Il s'agissait de cours de un à deux ans pour 648 des stagiaires, tandis que les 400 autres étaient de nouveaux enseignants recrutés conformément au nouveau règlement du personnel de l'Office ou des enseignants contractuels titularisés.
11.Un comité de coordination de l'éducation des gens du voyage, formé de représentants de tous les services du Ministère compétents en la matière, dont des fonctionnaires de l'Inspection et le fonctionnaire chargé de l'éducation des gens du voyage au niveau national, a été créé.
12.À l'heure actuelle, c'est le responsable en chef des questions d'égalité des sexes qui a préconisé les mesures d'intégration des perspectives sexospécifiques au sein du Ministère de l'éducation; ces mesures ont été élargies de manière à inclure d'autres acteurs dans le domaine de l'éducation, notamment les conseillers pédagogiques et les conseillers en orientation.
目前,通过育部内两性平等问题主任及其他育工作人员,包括督学和导,努力推动将性别观点纳入主流。
13.La constitution d'un noyau d'instructeurs, d'inspecteurs et de concepteurs de programmes scolaires et la mise en place graduelle, par les organismes de développement, d'un système de certification officiel et reconnu des enseignants, qui sont des étapes décisives de la mise en oeuvre du programme d'éducation, commencent à permettre de remédier à l'absence d'éducateurs certifiés et de dispenser un enseignement durable et de qualité.
14.Pour faire face aux situations d'urgence et faire en sorte que l'enseignement soit aussi peu perturbé que possible, le programme éducatif sur le terrain a demandé aux directeurs d'école de préparer des plans d'urgence pour rattraper le temps perdu, et de veiller à leur application, notamment en faisant en sorte que, dans chaque discipline, les enseignants soient affectés aux établissements les plus proches de leur domicile; les directeurs d'école ont également eu à s'assurer que des matériaux de téléenseignement avaient bien été distribués aux élèves.