有奖纠错
| 划词

Deux équipes de glaciologues canadiens participent aux activités de calibrage et de validation de l'altimètre radar CryoSat.

两支加拿大冰川学考察队正在参与CryoSat雷达测高仪的校对。

评价该例句:好评差评指正

L'altimètre permettra d'améliorer le mesurage, en particulier au-dessus des zones côtières, des eaux intérieures et des glaces.

该仪器特别有利于改进沿海区、内陆水域冰面的测量。

评价该例句:好评差评指正

L'altimètre laser a réalisé plus de 330 millions de mesures de la topographie martienne au cours de la première année de cartographie.

火星轨道飞器激光高度表仪器在第一年的测绘期间取得了火星形的3.3亿多测量数

评价该例句:好评差评指正

Ces campagnes ont été coordonnées avec des vols effectués par des avions européens transportant des versions de l'altimètre radar et des altimètres à laser.

考察与一家载有CryoSat样式雷达高度计激光高度计的欧洲飞机的飞越进了协调。

评价该例句:好评差评指正

11.A.1 Systèmes radar et systèmes radar à laser, y compris les altimètres, conçus ou modifiés pour utilisation dans les systèmes visés par l'article 1.A.

A.1. 为用于1.A.所述系统而设计或改进的雷达及激光雷达系统,包含高度计。

评价该例句:好评差评指正

Il emportera des instruments nouveaux et améliorés, notamment l'altimètre Poseidon-3 qui mesurera à quelques centimètres près la hauteur du niveau de la mer, la hauteur des vagues et la vitesse du vent.

该卫星有效载荷将包括新的改进的仪表,包括Poseidon-3号测高仪,用于测量海平面高度(精确到数厘米以内)、海浪高度风速。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement, ébouillanter, ébouillir, éboulage, éboulé, éboulement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年11合集

C.Caudrelier porte à son poignet un altimètre, un capteur de mouvements.

- C.Caudrelier 手腕上戴着度计和运动传感

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ébrécher, ébréchure, ébriété, ébrieux, ébrouage, ébrouement, ébrouer, ébrousser, ébrouter, ébruitement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接