La marmotte vit dans les montagnes entre 1 300 et 3 000 mètres d'altitude.
旱獭生活在海拔1300至3000的山地。
D'entreprendre de grands travaux fondation à haute altitude.
主要承接高原地区桩基工程。
La viande de boeuf est le unique aliment à haute altitude.
牛肉干是高原特有的。
Chacun a de différentes poursuites et de varier altitude sur la vie.
有的人,生活需要充满冒险。
Le climat de l'Ethiopie dépend essentiellement de l'altitude.
埃塞俄比亚的气候主要受纬度影响。
La méthode ORSAT a présumé une altitude de désagrégation de 78 km.
在物体再入大气层生存分析工具中,假定的发生碎裂的高度为78公里。
Dans les 800 mètres d'altitude plus de 1200 hectares de plantations de thé appartenant.
在海拨800以上拥有1200多亩的茶园。
Tous ceux qui vivent à basse altitude devront aller s'installer sur les hauteurs.
生活在低洼地区的人们将不得不转移到地势更高的地方。
À 19 heures, l'aviation israélienne a survolé Chaqra et Braachit à basse altitude.
,以色列战机低空飞越Shaqra和Bra'shit。
Ce chiffre repose sur l'altitude minimale requise pour qu'un satellite soit en orbite.
选定该数值,是因为这是卫星绕轨所需的最低高度。
Les derniers fragments devraient se détacher à une altitude comprise entre 50 et 40 km.
最后碎片形成的高度可能是在50-40公里之间。
À 11 heures, trois chasseurs israéliens ont survolé l'aéroport international de Beyrouth à moyenne altitude.
,三架以色列军机以中等高度飞越贝鲁特国际机场。
Il a également été indiqué que l'avion volait à une altitude de 3 000 mètres environ.
同时还称,飞机的飞高度约为3 000。
Pour qu'il soit utile, le projet devrait comporter la prise de mesures à une certaine altitude.
为便于实用,这种项目需要纳入纬度较高的测量。
Entre 20 h 45 et 23 h 30, ils ont survolé à différentes altitudes les fermes occupées de Chab'a.
这两架飞机随后于20时45分至23时30分飞返,并以各种不同高度飞越被占领的沙巴农场。
Le soleil est de la partie, comme c’est l’hiver et que nous sommes en altitude, c’est presque parfait.
因为是冬天,也有些海拔,阳光不是很猛烈,天气不错。
La Zambie est située sur le grand plateau centrafricain à une altitude moyenne comprise entre 1 000 et 1 300 mètres.
整体来说,赞比亚地处非洲中央高原,平均高度为海拔1000和1300之间。
Tous les pays de très faible altitude doivent être sauvés.
所有低洼国家必须得到拯救。
L'altitude de réorbitation minimale recommandée est de 300 km.
所建议的最低转轨高度为300千。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour obtenir l'effet souhaité, il faut d'abord que la bombe atteigne l'altitude visée.
为了理想效果,首先烟花弹预定的高度。
Harry prit de l'altitude et s'éleva de plusieurs mètres.
哈利调转火弩箭,让它上升,很快他就高出赛场二十英尺。
Sur Terre, nous aurions besoin d'une combinaison spatiale pour survivre à cette altitude.
在地球上,我们需要航天服才能在这个高度上生存。
Chaque fois, il doit puiser dans ses dernières forces pour remonter à très haute altitude.
每次,它都拼尽全力才能飞回高空。
La voiture perdit de l'altitude et Harry aperçut une mosaïque de champs et de bosquets.
弗雷德把车降低了一些,哈利看一片片田地和一树木组成的深色图案。
À cette altitude, il faut progresser par étapes.
在这个海拔高度,必须一步步前进。
Elle a tellement peur de l'altitude qu'elle se cachait la tête dans les mains.
闪闪有恐高症,一直用手捂着脸。”
C'est quoi le plus court pour le resto d'altitude ?
最近的山顶餐厅在哪?
L’altitude de ce sommet atteint 2 886 mètres.
这个山峰的海拔是2886米。
La plupart, à une altitude comprise entre 200 et 2000 kilomètres.
大数,在2002000千米的高度。
Il accéléra. Cho aussi, mais elle se trouvait à une altitude très inférieure à la sienne.
他加速;在他下面英尺的地方,秋也在加速。
Dès lors qu’on est à une certaine altitude, on ne peut plus pas pousser de céréales.
一定的海拔高度,土地就无法种植谷物。
À 500 kilomètres d'altitude, c'est plus de 25 000 kilomètres par heure en moyenne.
500公里的高度,超过平均每小时2万5千公里。
Cette chaleur peut rester piégée dans les rues étroites, au lieu d'être naturellement ventilée en altitude.
这种热量可能会被困在狭窄的街道上,而不会升较高的海拔处自然进行通风。
Une altitude inédite pour une éruption volcanique.
前所未有的火山喷发高度。
Deux pitons s’élevent à 3 000 mètres d’altitude.
两个山顶上升3000米的高度。
Il fallut trois longues minutes à l’équipage pour remettre le réacteur en route et reprendre de l’altitude.
飞机还在继续下落。在经过漫长的3分钟之后,机组成员才终于让引擎恢复了工作,飞机再次开始攀升。
Ils perdent alors de l'altitude et se rapprochent inexorablement du plancher des vaches.
于是它们放弃高度且毫不留情地靠近陆地。
Icare jouissait de sa puissance aérienne et, prenant de plus en plus d'altitude, se pensait l'égal des oiseaux.
Icare很享受他的空中力量,在一定高度后,他认为自己与鸟类平等。
Plus on monte en altitude dans la troposphère, plus il fait froid.
对流层越高,越是寒冷。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释