有奖纠错
| 划词

Propose des améliorations au système et aux processus associés au système central.

提出有关体系及与总部体系有关流程的建议。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.

医生确认病人的情况有明显好转。

评价该例句:好评差评指正

Dans le processus de développement de continuer à explorer les progrès, d'amélioration.

在综合发展的过程中不断探索取、精益求精

评价该例句:好评差评指正

Voudrais mettre l'accent sur l'amélioration des vêtements en bonneterie et des produits cosmétiques.

想重点完善装和化妆品。

评价该例句:好评差评指正

Apporte des suggestions d’amélioration du système de Management Environnemental.

采纳管理环境体系的建议。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons que saluer ces améliorations.

我们应安理会工作方法的这些表示赞赏

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se félicite de cette amélioration.

委员会表示欢迎

评价该例句:好评差评指正

Il reste toutefois des améliorations à apporter.

然而,目前仍有一步的余地。

评价该例句:好评差评指正

La note a apporté trois améliorations importantes.

该说明提出了三点重要的意见。

评价该例句:好评差评指正

Elle compte sur une amélioration de la situation.

它希望今后该状况能够

评价该例句:好评差评指正

Le Comité devrait tenir compte de ces améliorations.

委员会应考虑到已经作出的这些善。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif se félicite de cette amélioration.

咨询委员会欢迎这一

评价该例句:好评差评指正

La baisse des prix et l'amélioration de la qualité des produits.

产品质优价廉。

评价该例句:好评差评指正

L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.

卫生条件的使传染病相应减少。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous devons continuer de rechercher d'autres améliorations.

但是我们应该继续努力,力求一步

评价该例句:好评差评指正

Sans aucun doute, la situation exige de nouvelles améliorations.

情况无疑需要一步

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont identifié plusieurs domaines nécessitant des améliorations.

会议辨明了若干需予善的领域。

评价该例句:好评差评指正

Il appuie les trois principales améliorations programmatiques en chantier.

该集团表示支持目前正在制定的三项主要方案措施。

评价该例句:好评差评指正

Formulation de recommandations en vue d'apporter des améliorations.

最后确定旨在的各项建议。

评价该例句:好评差评指正

Cela résulte souvent d'une amélioration de la sécurité.

这常常是安全条件善的结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于, 出身于…,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Elles contiennent le plus souvent des améliorations de sécurité.

它们通常包含安全方面的

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Harbert, dès le lendemain, éprouvait une certaine amélioration.

第二天,赫伯特的病好转

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

La vaccination systématique a permis une amélioration considérable de la santé publique.

免疫接种很大的了公众的健康。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu changé l'une d'entre elles et constaté une amélioration générale?

你是否更了其中任何一个习惯并发现自己整体上有所

评价该例句:好评差评指正
=未来

On peut travailler aussi sur l'amélioration des performances de la digestion anaérobie.

]我们还可以努力提高厌氧消化的性能。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La station devrait fonctionner pendant plus de 10 ans, et bénéficiera d'améliorations constantes.

该空间站应运行10年以上,并能够得益于不断的

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Pouvaient contribuer à des améliorations en termes de santé publique, tout en reconnaissant certains obstacles.

素食主义存在某些局限,但这种饮食制度确实有利于公众健康。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il y aurait des améliorations au niveau logiciel, mais c'est surtout le capteur principal.

软件层面会有所进,但主要是主传感器。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le dispositif progresse et les pistes d’amélioration sont encore nombreuses.

装备在进步,要的地方还很多。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Le Grand Paris Express symbolise bien cette amélioration de la qualité de vie autour de Paris.

大巴黎快线象征着巴黎周边生活质量的

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Un monde vegan entraînerait donc une amélioration assez certaine pour le climat et l'occupation des sols.

因此,纯素饮食确实能候和土地的利用。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D'autres améliorations ont aussi été apportées depuis trois ans.

在过去的三年里,还进行了其他

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les coupables de ces violences ne veulent pas de changement, ne veulent aucune amélioration ; ils veulent le chaos.

这场暴行的罪人并不想要变革,也不想要进步,他们想要的只是一片混乱。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Quelle erreur ou quelle amélioration j'aurais pu avoir finalement après coup ?

事实发生后我会​​遇到什么错误或

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Grâce à leur amélioration constante, les techniques médicales peuvent, dans certains cas, ranimer le malade.

医疗技术不断进步,在某些况下,医疗技术可能会,让患者复活。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Parce que l'amélioration de soi est un voyage lent et peut souvent devenir très frustrant.

因为自我提升是一个缓慢的过程,而且往往会使人变得非常沮丧。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Appliquez-vous surtout à l’amélioration du sol, aux bons engrais, au développement des races chevalines, bovines, ovines et porcines !

努力土壤,积好肥料,发展马种、牛种、羊种、猪种!

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais depuis, le gouvernement bolivien a apporté plusieurs améliorations qui ont permis d'augmenter vos chances de survivre au voyage.

但从那时起,玻利维亚政府已经做出了一些,增加了您在旅途中生存的机会。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Œuvre pour l’amélioration des prisons : quatre cents livres.

监狱用费四百利弗。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

L'amélioration de leur langue française parlée qui leur permettra de devenir encore meilleurs dans plein d'autres domaines.

法语口头表达能力的提高能使他们在很多其他领域变得更加好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据, 出手,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接