De manière à assurer efficacement la qualité de chaque produit.
从而有效的了每个产品的优良性。
Or, c'est dans ce cadrequ'il assure vouloir négocier.
在这以前提下,他愿意谈判。
C'est une école professionnelle qui assure le placement de ses élèves.
这是一所负就业安置的职业校。
Il renverse le verre pour m'assurer qu'il est vide.
他把玻璃杯翻过来,明给我看杯子已经空了。
J'ai été fondée en 2005, avec équipement complet pour assurer la qualité.
我公司建立于2005年,机器设备具全质量有。
Son excellente qualité pour les utilisateurs d'assurer efficacement la protection de la santé.
其优秀的品质为广大用户的健康提供了有力的障。
Tous les composants utilisés soupape de machine CNC pour assurer l'exactitude du produit.
阀门零件全部采用数控机床加工、确产品精度。
La Société de projets de construction afin d'assurer le maintien d'une année.
本公司施工的工程,确维修一年。
Si vos heures de cours sont plus 500s, nous vous assurez de passer 300 points.
凡在欧美澳满500时者,我校分300以上。
La société a grande échelle afin d'assurer la qualité, la ponctualité de livraison, prix raisonnable.
公司拥有大型的加工,品质、准时交货、单价合理。
L'adoption de la gestion de la qualité ISO9001 système afin d'assurer la qualité des produits.
公司采用ISO9001质量管理体系,以产品的质量。
Calmez-vous monsieur, je peux vous aider. D'abord assurons-nous qu'il est bien mort!
接线员冷静地回复:“先请镇定一些,我能帮助你的。首先,请确认您的朋友真的死了!”
L'homme mit l'oreille à terre pour s'assurer qu'un seul cavalier s'approchait, puis il s'appreta.
他把耳朵贴在地面上听听是否只有一个骑兵过来。然后他作好准备。
Pour assurer la crédibilité du service chaud.
信誉,服务热情。
Le général assure le commandement des armées.
将军确着对军队的指挥。
Assurez-vous si la porte est bien fermée.
请查看一下门是否关好了。
Qui va assurer le commandement de cette unité?
谁来担任这支部队的指挥?
Je vous assure que c'est techniquement possible.
我向你,从技术层面来说,这绝对是可能的。
Veuillez m'assurer le service de votre journal.
请将贵报按期送抵我处。
Des cars supplémentaires assureront la desserte du stade.
将有加班车往返体育的交通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non ! dit le Bon Dieu, non, Chien!Je t'assure.
不行!上帝说,不行,狗!我向你。
Alors, mathématiquement, elle est presque assurée d'une médaille.
从概率上来说,她几乎肯定获一枚奖牌。
Les ventileuses qui assurent la ventilation de la ruche.
通风工负责蜂巢的通风。
Toutefois, une permanence sera assurée pour traiter les commandes internet.
但是,互联网订单将一直处理。
Et pourtant, je vous l'assure, elles sont du même gris.
然而,我向您,们是同样的灰色。
Tu pensais que c'était faire un tcheck qui assure grave.
你认为是要做个很严重的检查。
Alors elle est à peu près assurée d'une médaille d'or.
她几乎锁定了这枚金牌。
– Non plus, et j'en suis bien désolé, je vous l'assure.
“我很遗憾并且确地告诉您,也不是。”
Qu’est-ce qu’ils t’ont dit ? demanda Julia d’une voix mal assurée.
“他们跟你说了些什么?”朱莉亚马上问亚当,声音透露着不安。
Vous progressez énormément, je vous l'assure ! Donc vous êtes vraiment des champions !
你们很大进步的,我向你们!所以,你们真的是冠军!
Bon, c’est un peu loin, mais je vous assure que ça vaut le coup.
这话现在说还太早了,但是我向你们,日本值一来。
Mais j'ai gardé les morceaux, ajouta-t-il d'une voix plus assurée.
“撅折的魔杖我还留着呢。”他又高兴地说。
Il tenait particulièrement à s'assurer l'utile concours du compagnon d'Harry Grant.
他一心想要获哈里·格兰特伙伴的有效帮助。
Cet ordre, ce sont les policiers et les gendarmes sur notre sol qui l'assurent.
我们的土地上的警察和宪兵确了这一秩序。
Puis, il convient de s’assurer que votre carte est acceptée dans le pays visité.
接下来,你应确所访问的国家可以接受你的卡。
Je... je les trouvais plutôt drôles, dit Hagrid à Hermione d'une voix mal assurée.
“我… … 我认为这些书滑稽可笑。”海格对赫敏犹犹疑疑地说。
Oui, répondit Neville d'une voix mal assurée, en se demandant ce qui l'attendait.
“能。”纳威茫然回答道,显然不知道下一步发生什么事。
M. Chatouille travaille dur pour s'assurer que chaque client emporte avec lui le cadeau idéal.
挠痒痒先生努力确每位顾客都能将完美的礼物带回家。
L'ours s'avance vers nous, vous savez, de sa démarche très assurée. On attend le signal.
熊向我们走来,你们知道的,步履坚定。我们等待信号。
Malgré cela, certains agriculteurs choisissent d'exercer une autre activité pour s'assurer un minimum de revenus.
尽管如此,一些农民还是选择从事其他活动,以确最低收入。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释