Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.
“八月是我们进行剖腹产手术最多的一个月份。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.
紧急剖腹产由住院外科大夫在福克兰群岛。
Selon plusieurs spécialistes, l'état a raison d'intervenir pour réduire le taux de césarienne.
专家也建议国家调节并降低剖腹产率。
C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence aux îles Falkland.
紧急剖腹产手术可由在福克兰群岛居住的外科医生。
Il est préoccupé également par le nombre élevé des césariennes.
委员会还对剖腹产很多感到关切。
Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.
它还关切地注意到生孩子采用剖腹产的妇女比异乎寻常之高。
Les pays qui ont annoncé une augmentation des césariennes sont l'Érythrée et la Jordanie.
报告剖腹产率有所增加的国家包括厄立特里亚和约旦。
C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.
监督剖腹产标准的执行情况也是一项挑战。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰围产期护理体制还有一个特点就是剖腹产的比低。
Selon elle, bien que plus rapide et moins douloureuse, la césarienne comporte plus de dangers latents que l'accouchement naturel.
破腹产快且能减少疼痛感,但是相比顺产,其带有很多的潜在危险。
Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.
现在正在试图扭转大量绝育手术引起的剖腹产比高的情况。
D'autre part, de nouvelles directives sur les césariennes et les soins anténataux courants doivent être formulées.
另外也正在拟定有关剖腹产和定期产前护理的指导方针。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急剖腹产。
La loi exige un délai de 30 jours entre la pratique d'une césarienne et une éventuelle stérilisation.
有一个法定要求,即在剖腹产手术和绝育之间应当间隔30天。
Cependant, l'augmentation du nombre des césariennes et la diminution du taux d'allaitement naturel sont des éléments négatifs.
不过,出现的不利情况是剖腹产手术增加,母乳喂养减少。
Les femmes ont désormais davantage accès au micro-crédit, ainsi qu'à un service gratuit d'accouchement par césarienne dans les hôpitaux publics.
妇女得到了获取小额信贷,以及在公共医院中获得免费的剖腹产接生服务的多的机会。
Le taux de césariennes est de 4,5 % et des soins postnatals ne sont encore prodigués que dans 18 % des cas.
剖腹产率为4.5%,产后护理率仍居低,为18%。
Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.
为了制定减少剖腹产出生率的战略,设立了剖腹产技术小组。
Il lui demande en outre de prendre des mesures, en étroite consultation avec la profession médicale, pour réduire le nombre des césariennes.
委员会还呼吁缔约国与医务界密切协商,采取举措减少剖腹产。
Des taux plus élevés de recours à la césarienne et des recours progressivement plus élevés ont été enregistrés dans les cliniques privées.
私人诊所的剖腹产手术率较高且随时间推移上升幅度较大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma femme était venue ici pour une césarienne, et l'enfant est mort.
我的妻子来这里腹产,孩子。
La petite Micha naît par césarienne en 2021, suivie de Maxine, le 17 février dernier.
Little Micha 于 2021 通过腹产,Maxine 于 2 月 17 日。
À Louga une femme enceinte de 9 mois est décédée après avoir attendu en vain la césarienne qu'elle réclamait.
在卢加,一名怀孕 9 个月的妇女在等待她所要求的腹产但徒劳无功后亡。
Selon l'avocat, il était encore vivant au moment de la césarienne en urgence.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释