Le jus de raquette aide à rénover les cellules des êtres humains.
仙人掌液可促进人体细胞更新。
Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.
产品主要应用于太阳能电池组件,少量低效。
Et lihumanité est la cellule la plus active et créintoive dans ce système organique.
人是这个有机系统中最具生机和最富饶创新材干细胞。
Il s'est suicidé dans sa cellule en s'ouvrant la gorge avec un rasoir.
是在牢房里用一把刮刀片割断喉咙自杀。
Comment la meurtrière a-t-elle pu sortir d'une cellule fermée de l'extérieur ?
这个杀人犯怎么能够从戒备森严牢房里逃脱呢?
Il s'est suicidé dans sa cellule.
在牢房里自杀了。
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一个危机小组立即出。
Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
还发现了这些干细胞胚胎时期特点。
Tout de suite après, une autre personne entre dans sa cellule.
紧接着,另一个人走进了那个单间牢房。
Trois ont créé des cellules de renseignement financier.
三个国家金融情报机构已经开始运作。
Le vrai travail vient d'un petit gris les cellules du cerveau.
-真正工作都是是靠小小灰色脑细胞。
Il s'agit premièrement des cellules de mission intégrées.
第一项内容就是特派团综合工作队。
Certaines étaient détenues dans des cellules obscures et souterraines.
一些被拘留者被关押在黑暗地牢里。
Six États sont dotés de cellules de renseignement financier.
国家成立了业务金融情报单位。
Deux seulement ont créé des cellules de renseignement financier.
不过只有两个国家设立了金融情报单位。
Voilà qui nous permet de dépeindre la cellule familiale.
我可以从这一角度来描述家庭基本构造。
Au Myanmar, la famille est considérée comme une cellule.
在缅甸,家庭被视为一个整体。
Il a également une cellule nationale de l'AIEA.
该国还驻有国际原能机构分支机构。
La famille constitue la cellule naturelle fondamentale de la société.
“家庭是社会天然和基本单位。
Quatre États sont dotés de cellules de renseignement financier opérationnelles.
国家拥有开展业务金融情报单位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il active la cellule interministérielle de crise.
他启动了危机情况下跨部门的组织。
Emmanuel Macron convoque à nouveau une cellule de crise.
埃马纽埃尔·马克龙再次召集危机小组。
Le quartier racontait qu’on lui gardait sa cellule.
区里的人都说医院里会把他的那间病房随时保留着。
Alors créer des cellules humaines… vous imaginez pas la galère.
为了创造出人类......无法想象有多痛苦。
Cela veut dire qu’ils viennent désoxyder en fait vos cellules.
这意味着它们能够使的抗氧化。
Ils l'ont enfermé dans une cellule voisine de la mienne.
他们把他进了我旁边的一间牢房。
Cela veut dire qu’il a besoin d’une victime, une cellule hôte par exemple.
这意味着,它需要一个受害者,例如一个宿主。
L'allergène est transporté par ces cellules dans les ganglions lymphatiques les plus proches.
过这些运送到最近的淋巴结里。
En infectant les cellules humaines, le virus va détourner cette machinerie pour se multiplier.
通过感染人体,病毒会劫持这个装备来进行自我复制。
À la place, ils ont des cellules spéciales, réparties un peu partout dans leur corps.
作为代替,它们有特殊,几乎分布在身体各个地方。
Il reste fidèle à ses idées et continue de lutter contre l'apartheid depuis sa cellule.
他仍然忠于自己的想法,并继续在牢房里与种族隔离制度作斗争。
Les virus vont donc travailler nos cellules pour leur propre compte afin de se multiplier.
因此,病毒会自行作用于我们的以繁殖。
Chez la bactérie, l'ADN est libre dans la cellule.
在菌身上,DNA在里是自由的。
Une bactérie se présente sous la forme d'une cellule unique.
菌是以单的形式。
Parfois, ils doivent aussi creuser, à la recherche de cellules enterrées.
有时他们还必须挖掘,寻找隐藏的单人牢房。
Ceux-ci vont aller se fixer sur d'autres cellules du système immunitaire, les mastocytes.
它将固定免疫系统的其他,肥大。
Donc une fois qu’il rentre dans les cellules, il va provoquer des réponses immunitaires.
所以一旦它进入,就会激起免疫反应。
À ce niveau sonore, les cellules ciliées de l’oreille se froissent.
在这个声级下,耳朵的纤毛会起皱。
Chaque tentacule contient des milliers de cellules urticantes.
每个触角都含有成千上万个能引起疼痛的。
La privation de nourriture change le métabolisme des cellules.
食物的缺乏会改变的代谢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释