J'en ai marre qu'elle change d'avis comme de chemise .
她意,我真是受够了。
Je change de responsabilités, je ne change pas d'engagement politique.
我的职责了,但我的政治生涯没有。”
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间的推移,境况也随之发生化。
Je viens de changer de ville et je vais re change je chercherais ...
我刚刚换了城市。我还会换。如果我彻底定居下来,我会悼念的。
Une femme epouse un homme en esperant qu'il changera, amis il ne change pas.
一个女人嫁了丈夫之后指望会,但偏偏不。
La famille est dans mon coeur,il ne change jamais,même on est trop loin!
家在心里,不因时间空间而!
Tu changes les plats sans rien dire.
你连说都不说就换了菜。
La marée change. La marée est étale.
转潮了。
Céline voulait apprendre comment Gege change son pantalon.
宝宝会爬,嘻嘻,让我看看哥哥怎么换裤子,先学一学。
Vous avez change a ne plus vous remettre(reconnaitre).
您化这么大我再也认不出您了。
Il change d'opinion du jour au lendemain.
意见得很快。
Il se pourrait qu'elle change d'avis.
她可能要意。
On tire une lettre de change sur la mort.
人们签发由死神兑现的期票。
Sous le soleil, l'eau se change en vapeur.
在阳光照射下,水成蒸气。
O? trouve le bureau de change le plus proche ?
最近的外币兑换处在哪儿?
Femmes et hommes changent de partenaires au gré des rencontres.
婚姻根本不存在,而忠诚的婚姻也被视为有违人伦。
Maintenant, l'hiver suis automne,le spectacle a change plus stagnant.
现在已是秋末初冬,看得出来,景色也的萧条了不少。
Tu as su me change, j'ai appris à t'aime.
你知道我的,我已学会了爱你。
Son attitude change quand il s'agit de son fils.
当问题一涉及到的儿子时, 的态度就了。
Les temps changent et ce que nous visons le même!
时代在,我们的宗旨不!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, moi, j'avais tellement hâte que ça change !
我等不及迎接这改变!
Et ces terminaisons de temps, qui changent à chaque personne ! »
还有那些时态的词尾,每个人变化!”
Encore une traduction qui change un peu le sens, même beaucoup.
另一种翻译稍微改变了意思,甚至变得有点大。
Et puis change ! change de chemise !
然后换掉你的衣服!你的衣服在哪里?
Il fallait que je change ma routine.
我不得不改变我的生活习惯。
Tu vois que ça change ton truc?
你看,这改变了你的东西?
Habituellement, on analyse du poisson. Là, ça change.
通常情况,我们会分析鱼。现在变了。
Les conditions climatiques changent et dérèglent les écosystèmes.
气候条件发生变化并破坏生态系统。
On peut considérer que ça ne change quasiment rien.
我们可以认为它几乎不会改变什么。
La privation de nourriture change le métabolisme des cellules.
食物的缺乏会改变细胞的代谢。
Ça ne change rien ? Au contraire, ça change tout.
“没有什么两?”布利多平静地说道,“这可是大大的不一啊,哈利。
Donc il faut que tu changes cet état d’esprit.
所以你必须得改变这种心态。
" Mon ange, les anges, il est temps que je change"
" 天使,天使,我是时候改变了。"
Il n’empêche que c’est les petits détails qui changent tout.
但正是这些小细节改变了一切。
Malheureusement, même si ce sont nos candidats, les règles ne changent pas.
不幸的是,尽管他们是我们的选手,规则是不会改变的。
Lorsqu'ils ont plus de 20 jours, les poulets changent de menu.
当它们出生超过20天时,它们的饲料就会改变。
Pour moi, le bon beurre, ça change tout, ça change un plat.
对我来说,好的黄油,改变一切,改变一道菜。
Donc se baigner dans de l'eau de Cologne ne change rien.
所以在古龙水中泡澡并不会有所变化。
Sauf qu'avec le changement climatique de ces dernières années, ma montagne change.
只不过,随着过去几年的气候变化,我居住的山群也在发生变化。
On vous explique tout ce qui change à partir du 1er janvier 2025.
我们将介绍自2025年1月1日起发生的所有变化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释