Les grévistes entrèrent en collision avec la police.
罢工者与警察来。
Le camion est entré en collision avec un arbre.
卡车撞上了一棵树。
Trois policiers ont également été légèrement blessés dans la collision.
三个警察也在中受到轻伤。
Elles s'acheminent aujourd'hui inexorablement vers une collision.
他们今天正缓慢地、但稳步地走向。
Quels critères devraient être utilisés pour évaluer la faute lorsque deux satellites entrent en collision?
当两颗卫星相撞时评估过失采用什么标准呢?
D'une désintégration provoquée par l'énergie résultant d'une collision avec d'autres objets.
(3) 与其他物体碰撞产生的能量所造成的破裂。
L'agence américaine assure toutefois qu'il n'y a aucun risque de collision.
尽管如此,美国机构还是保证说没有任何(与地球)相撞的风险。
La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.
护卫舰急速和大幅减速后才得躲避撞。
Si le concept IDcity peut atteindre, l’Interactive Moniteur peut vraiment ajouter à notre vie sociale plus de collisions.
如果IDcity这个概念能实现了,那电子留言板就可真正为我们的社生活增加更多的碰撞。
Des collisions accidentelles ont déjà été signalées.
已经发现了一意外碰撞。
Des échouages ou collisions limiteraient le trafic dans le détroit.
搁浅或碰撞将限制海峡的交通。
La collision des droits de différents sujets suscite une ample controverse.
对于不同方面的权利发生的案例存在着很多的辩论。
En outre, le refroidissement de la thermosphère augmente le risque de collision.
此外,研究结果还表明热层冷却所面临的碰撞风险上升了。
Certains États Membres et organisations internationales ont déjà adopté des procédures visant à éviter les collisions.
有国和国际组织已经采取了避免碰撞的措施。
Une collision avec un astéroïde pourrait avoir des effets dévastateurs sur nos sociétés interdépendantes.
今后的小行星碰撞可能对相互联系的人类社造成灾难性影响。
L'un de ces scénarios concerne le risque de collision avec des débris spatiaux.
外层空间核动力源独有的一个潜在事故场景,涉及到空间碎片与沿地球轨道运行的核动力源碰撞的潜在危险。
Il y a un risque de collision frauduleuse si le contrat est purement verbal.
如果合同纯属口头合同,就有可能发生欺诈性勾结。
Dans la pratique, leur collision avec la Terre pourrait provoquer les pires catastrophes naturelles envisageables.
实际上,如果假设近地物体与地球相撞,将造成可能是最严重的自然灾害。
Un outil d'analyse des risques de collision est également en cours d'élaboration.
还正在开发一个碎片碰撞风险分析工具。
La collision de la semaine dernière montre que l'espace est de plus en plus encombré.
上周的相撞事件出表明太空环境日益拥挤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
N’imputons donc qu’à la fatalité des choses ces collisions redoutables.
我们只能把这些猛烈的冲突归咎于物的必然性。
Chaque année, jusqu'à 20 000 baleines sont tuées lors de collisions avec des embarcations.
每年,全球最多有 20000 头鲸鱼在与船只相撞时丧生。
C'est une occasion donnée à l'intellectron de remplacer les particules cibles censées recevoir la collision.
“这智子一个机会,使它可以代替靶标粒子去接受撞击。
Cette collision filmée ici par un de nos téléspectateurs est extrêmement rare.
我们的一位观众在此拍摄到的这起极为罕见碰撞。
Mais alors, que faire pour éviter ces collisions ?
那么,该如何减少这些呢?
Les particules entrent alors en collision avec des gaz se trouvant en haut de l'atmosphère terrestre.
当他们进入极地的高层大气时,与大气中的原子和分子碰撞。
Si la coque se fend à cause d'une collision, une partie seulement de l'intérieur est inondée.
如果船体因碰撞而裂开,则只有部分内部被淹没。
Le fait que les galaxies rentre en collision commence à fusionner, ça va déclencher des formations des étoiles.
星系碰撞是合并的开始,这会引发恒星的形成。
Après une série d'erreurs humaines, le paquebot est entré en collision avec des rochers.
在一系列的人为错误之后,这艘船与岩石相撞。
Leur vitesse les rend particulièrement dangereux en cas de collision.
它们的速度在碰撞下尤其危险。
Oui, attendez… Voilà. Vitesse de collision ?
“有的,等一下… … 这是,冲击速度?”
Ces mesures ont considérablement réduit le nombre de collisions chaque année.
这些措施已经大大减少每年的碰撞次数。
De ces navires naufragés, les uns avaient péri par collision, les autres pour avoir heurté quelque écueil de granit.
这些遇难船只中,有些是撞沉的,有些是触礁的。
Il avait manqué d'entrer en collision avec deux autres joueurs sans savoir s'il s'agissait de coéquipiers ou d'adversaires.
哈利有两次险些撞到另一个球员身,而且也不知道那是自己的队友还是对方的球员。
La Lune est donc le fruit d'une collision avec la Terre.
所以月球是与地球碰撞的结果。
Ces collisions génèrent de la lumière, qui emplit le ciel de voiles colorés.
这些碰撞产生光,便形成极光。
Ils ont aussi calculé le risque de collision entre aujourd'hui et l'an 2300.
他们还评估从现在到2300年间发生碰撞的风险。
Au moins, en cas de nouvelle collision, vous ne serez pas catapulté dans le ravin.
如果再次发生碰撞,至少你不会被弹入峡谷。
Et qu’est-ce que vous pensez de l’effet de la collision à haute vitesse ?
“对于其中出现的高速冲击效应各位有什么看法?”
Rien qu'aux États-Unis, ces collisions provoquent la mort de 200 personnes et près de 30 000 blessés.
仅在美国,这些导致200人死亡,近3万人受伤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释