Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,是,一个年轻的姑娘靠近两位战。
Ce combattant a participé à la bataille.
战参加了战役。
Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.
一个参加过世界大战的老兵代表团于7月14日举行了游行。
Parmi les tués figurait un combattant étranger.
一外国兵也同时遇害。
Tout ici me retrace la vie combattante pendant le Guerre de Libération.
里的一切使我回想起放战争时期的战斗生活。
Il existe plusieurs façons de désarmer les anciens combattants.
有各种除前战斗人武装的方法。
Theo, tu seras toujours un combattant de la liberté.
西奥,你永远是一个自由战。
Il faut inciter les combattants à rendre leurs armes.
应当鼓励战斗人放下武器。
Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.
载有作战人的民航飞机是合法目标。
Cette interdiction concerne principalement les combattants, non les civils.
项特定禁止主要是针对作战人,平民的。
Je anciens combattants sont les bienvenus à me contacter avec de l'acheteur.
我本人是退伍军人,欢迎各买主与我联系。
Il était accompagné de plus de 150 combattants, dont 76 enfants.
与他一起投降的有150多战斗人,其中76人是儿童。
L'accent des programmes de DDR est mis sur les anciens combattants.
甲归田方案的焦点是前战斗人。
Je remercie les anciens combattants et les militaires en exercice ici présents.
我还要感激在场的退役军人和现役军人。
Cela empêchera les anciens combattants d'avoir recours à des activités illégales.
样做,将防止前战斗人诉诸法活动。
Des lieux saints servent de cible ou de sanctuaire à des combattants.
神圣的场所成了好斗者的目标或为其所用。
Des efforts supplémentaires sont nécessaires pour désarmer et rapatrier les combattants étrangers.
必须作出进一步的努力,以便除武装并遣返外国战斗人。
Mais M. Mandela était un combattant de la liberté, pas un terroriste.
但是曼德拉先生是一自由战。
L'objectif doit être de transformer de nouveau les anciens combattants en civils.
目标应是将前战斗人重新改造为平民。
Il importe en particulier de réintégrer les anciens combattants dans le tissu social.
前战斗人重新融入社会结构尤为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour commencer, je vais vous présenter les deux combattants.
首先,我要给你介绍这两位格人员。
Tu pensais être un ancien combattant ?
你以为你是个前辈?
Si l’on veut des combattants, il faut en faire.
假如需要士,便应动员起来。
Le bouclier est une arme défensive pour protéger le combattant.
盾是用来盾牌。
Les ennemis doivent faire la différence entre combattants et civils.
敌人必须区分人员和平民。
Des patrouilles peuvent alors surveiller les frontières ou désarmer des combattants.
巡逻队可以看边界或解除人员武装。
On dirait un combattant de MMA avant de rentrer dans la cage.
感觉像个要进笼子MMA格选手。
Un symbole de virilité qu'on retrouve aujourd'hui chez les combattants de sumo.
这是一种阳刚之气象征,如今我在相扑选手身上也能看到。
C’est bien. Nous sommes vingt-six combattants debout. Combien y a-t-il de fusils ?
“好。我是二十六个没倒下士。有多少支枪?”
Un bon combattant, ce Tignac, mais il manquait d’endurance.
托恩算是有两下子,不过耐劲儿不足。
Les deux combattants l'ignoraient, trop absorbés par le duel.
两名剑客谁都不理他,专心于他。
On aura vraiment fait le parcours du combattant pour récupérer ce chat.
为了迎接这只猫,我真要长途跋涉。
Les attaques au gaz ont eu un impact psychologique énorme sur les combattants.
毒气袭击对士心理影响巨大。
Les combattants se rapprochent du radeau et s'en éloignent tour à tour.
士交替着接近和远离木筏。
Et la ministre déléguée, en particulier pour son travail auprès de nos anciens combattants et pour préparer ces cérémonies.
还有部长代表,特别感谢她与我退伍军人一起工作并准备这些仪式。
Résistant de la première heure et ultime héros de ce cercle de combattant désormais disparu.
这支圈中最初和最后英雄从此消失了。
Cette dernière aura le devoir de fournir à l'Etat sa prochaine génération de combattants.
这个家庭将有责任为国家提供下一代士。
Qu'avait-on à gagner en combattant le sorcier le plus maléfique qui ait jamais existé ?
“同有史以来最邪恶魔头争有什么好处?”
Ainsi vécut Harald : sur la Mer Noire et la Méditerranée, il fut un combattant Varègue impitoyable.
哈拉尔德就这样生活着:在黑海和地中海,他是一个冷酷无情瓦良格人士。
Et si nous avons un millier de combattants, il y en aura deux mille.
如果我有一千名士,就会有两千名。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释