有奖纠错
| 划词

Voici l'envers du décor.

这就美好幻想的现实真相

评价该例句:好评差评指正

28. Les spectacles commença après que les décorateurs eurent installé les décors.

“道具师安后,演出就开始了

评价该例句:好评差评指正

A.Que dites-vous de ce décor ?

你觉得舞台如何?

评价该例句:好评差评指正

Le décor de cette villa est très somptueux.

这栋别墅的很豪华。

评价该例句:好评差评指正

Rice décor de carquois, fleurs, rinceaux et coquilles.

赖斯颤抖的花,条幅贝壳。

评价该例句:好评差评指正

Le décor figure l'intérieur d'une maison paysanne.

所农民住房的内部。

评价该例句:好评差评指正

Son décor a été réalisé par des peintres de renom.

它的由有威望的画家完成。

评价该例句:好评差评指正

Le décor et les costumes sont également très réussis.

也很成功。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans une variété de formats bulle décor sculpté des uvres.

主要经营格式各样的泡沫雕作品。

评价该例句:好评差评指正

La mort change le décor, elle sépare l'être de ses cinq sens.

死亡改变使存在失去感官。

评价该例句:好评差评指正

Mais sportifs et spectateurs du monde entier ne verront que l'endroit du décor.

,运动员全世界的观众将只看得到那些被过的地方

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Le rêve, ce sont de grands décors.

梦想,就制作大的装饰

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il se fond assez bien dans le décor.

相当适合的装饰品

评价该例句:好评差评指正
法国电影

Et il est dans des décors uniques longtemps.

而且长时间在独特的布景中展开。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ça va égayer un peu le décor, non ?

会带给你好心情的?”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je suis ravi de vous retrouver dans ce nouveau décor.

很开心能在背景下和大家见面

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il se fond dans le décor, il s'infiltre partout.

他适应自己的环境他渗入各地方。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça peut faire un petit décor supplémentaire, c'est au choix.

样可以为道料理增添一些外的装饰效果取决于你的人喜好。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça fait un petit décor et ça donne l'aspect caramel.

样可以起到一点点装饰的作用,并且看起来像焦糖。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il y a aussi beaucoup de slogans dans les décors de Dior.

在迪奥的布景上也有很多口号。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Oui, alors vous avez peut-être remarqué que j’ai changé le décor.

而且你可能已经注意到了我改变了装饰

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La Martinique est une île magnifique avec des décors de carte postale.

马提尼克岛美丽的岛屿,有着如上的风景

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les tas de déchets, qui ont toujours fait partie du décor, disparaissent.

垃圾成堆的景象正在消失。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

Voilà le petit décor, assez épuré.

装饰非常整洁。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Je vais faire les décors en n'ayant pas peur de la couleur.

我将在装饰上大胆使用色彩。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On a des scènes d'action dignes d'Hollywood avec Paris pour décor.

有几幕动作场景堪称达到好莱坞标准

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc il se fond dans le décor, il se transforme en travailleur invisible.

所以他适应自己的环境把自己改造成了一位不可见的劳动者。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, ou ce décor me parait bien ! - Ce décor me parait bien, d'accord.

或者,我觉得装修不错!我觉得装修不错。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On reconstruit les décors en quelques semaines et le tournage reprend une nouvelle fois.

我们重新构建了背景在几周内且再次重新拍摄。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le rose y est omniprésent et donne au décor des allures kitsch, mais authentiques.

粉色无处不在,让装修风格显得俗气而又真实。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

On demande ensuite à cette illustration de rester collée sur ce décor en 3D.

我们要把插图粘在3D背景上.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot, baquet, baqueter, baquetier, baquette, baquetures,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接