Avis directs donnés par des experts autochtones.
直接来自土著专家的咨询意见。
Plusieurs mesures notables ont déjà donné des résultats.
已经采取的重大步骤已初见成果。
Nos efforts ont déjà donné de premiers résultats.
我们迄今作的努力已经产生了初步结果。
Ce meurtre n'a donné lieu à aucune enquête.
特别员获悉,未对该起杀人案进行任何调查。
Chacun des participants avait donné son point de vue.
每个与会者了自己的看法。
La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.
执行主任迅速采取行动回这些建议。
Ce programme de réformes a déjà donné des résultats positifs.
这一改革方案已获得成功。
Le Président-Rapporteur a ensuite donné la parole aux experts.
主席员随后宣布请专家们发表评论意见。
L'oratrice a également donné ces informations dans son introduction.
她在介绍性发言中也传递了这样的信息。
Mais elles ont également donné naissance à une nouvelle occasion.
但是,它们也创造了一个新机会。
Le Président a alors donné la parole aux autres participants.
主席请其他与会者展开讨论。
Ils ne nous ont pas donné de raison à cela.
他们没有诉我们这样说的理由。
Le Président-Rapporteur a ensuite donné la parole aux participants.
接下来,主席员宣布与会者发言。
Malgré d'importantes réformes, ces missions ont donné des résultats inégaux.
尽管进行了重大改革,但联合国维和记录喜忧掺半。
L'ampleur de l'élargissement avait encore donné lieu à discussion.
仍在讨论究竟要多么广泛的问题。
Aucun d'entre eux n'a donné suite à sa requête.
没有一个国家回复我国的要求。
La Caisse n'a pas encore donné suite à cette suggestion.
基金尚未就这一建议采取行动。
Les autres organismes des Nations Unies lui ont donné leur aval.
族裔间发展联合会已得到其他联合国机构的赞同。
Le Projet du Millénaire nous a donné un plan d'action.
千年项目为我们制定了一项行动计划。
Des éclaircissements utiles ont été donnés sur la question des stocks.
会上就储存问题作了有助的澄清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous lui avez pas donné de nom ?
你没它起名字吗?
J’aime mieux l’enfant que tu m’as donné.
也只爱你的小宝贝。”
Un homme en a donné un à la femme.
一个男女一个。
Excusez-moi ! Allô.... C’est Nicole qui t’a donné mon numéro ?
不好意思。喂?是Nicole告诉你的号码的吗?
Marie Cagenon, son épouse a donné naissance à 3 enfants.
Marie Cagenon,他的妻子生三个孩子。
En France, c’est le prénom le plus donné au XXe siècle.
在法国,它是20世纪最常见的名字。
Et puis, pas de problème, les collègues ont donné presque 1000 euros.
没问题,同事们拿将近1000欧元。
En 2005, le nouveau gouvernement irakien leur a donné plus de liberté.
2005年,伊拉克新政府他们多的自由。
On est sur les traces de l’homme qui avait donné le rendez-vous.
“他们已经在跟踪那个和他约会的。”
Je sais qu'il vous a donné pas mal de soucis. Merci beaucoup.
知道,他您带来不少麻烦。非常感谢。
Alors, qu'est-ce qui vous a donné envie de devenir citoyenne française ?
那是么让您想要成为法国公民的呢?
Que pouvait me vouloir la personne qui avait donné ce livre à Marguerite?
送这本书玛格丽特的要见么呢?
Voilà un devoir de français que le professeur t’a donné vendredi dernier pour demain.
这是一个老师上周五你留下的明天的法语作业。
Malheureusement, dit Ned Land, on ne nous a donné que le menu du bord.
“真倒霉,”尼德·兰说道,他们只是们送来那船上的菜。”
Un peu mitigée, après, j'ai franchement, j'ai tout donné sur l'épreuve.
有点两极分化的感觉,不过真的在这次比赛中倾尽全力。
Dans quelques jours, le coup d’envoi des Jeux olympiques d’hiver sera donné à Turin.
几天后,冬季奥运会将在都灵开幕。
Alors, moi, j'ai donné le bouquet à Alceste et Geoffroy m'a donné une gifle.
把花交亚斯特结果若福瓦一耳光。
Je trouve ça génial mais qu'est-ce qui t'a donné envie de faire ça ?
认为这很棒,但是是么让你产生做这事的欲望呢?
Et aujourd'hui, l'un et l'autre se sont donnés rendez vous.
今天,一个又一个去赴约。
Je ne vous ai pas donné l'adresse.
还没你们地址呢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释