有奖纠错
| 划词

Cela est particulièrement important pour nos enfants.

这对我们的后代尤其

评价该例句:好评差评指正

On continue à recruter des enfants soldats.

目前仍积极招募兵参加武装冲突。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des victimes étaient des enfants.

这些事件大多数受害者是儿

评价该例句:好评差评指正

Presque tous ces enfants ont retrouvé leur famille.

几乎所有这些儿都已与家人团聚。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut contraindre les enfants à travailler.

爱沙尼亚,不强迫儿做工。

评价该例句:好评差评指正

La discussion est essentielle, notamment avec les enfants.

开展讨论,尤其是与儿开展讨论,是极的。

评价该例句:好评差评指正

L'affaire concernait un enfant né en Allemagne.

的儿德国出生,父母都是国公民。

评价该例句:好评差评指正

Fournitures scolaires pour environ 2 400 enfants (Madagascar).

供约2 400儿用的学校家俱(马达加斯加)。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs amendements accordent donc une protection accrue aux enfants.

此基础上制定的若干修正案有助于加强对儿的保护。

评价该例句:好评差评指正

Qui sont ceux qui brutalisent et ciblent les enfants?

野蛮对待儿并以他们目标?

评价该例句:好评差评指正

Le groupe a cependant nié avoir recruté des enfants.

然而佛教军否认招募儿

评价该例句:好评差评指正

Mettre des enfants au monde est une grande responsabilité.

将子女带到这个世界是一项大责任。

评价该例句:好评差评指正

Les Philippines accordent donc la plus importance aux enfants.

因此,菲律宾最视儿

评价该例句:好评差评指正

Sur plus de 200 morts, 67 étaient des enfants.

200多被杀害的人,有67名

评价该例句:好评差评指正

Plus de la moitié des victimes sont des enfants.

一半以上的受害者是儿

评价该例句:好评差评指正

Comment pouvons-nous assurer leur enfance aux enfants haïtiens?

我们如何能够保证海地儿享有年?

评价该例句:好评差评指正

Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.

难民儿方面依然存着严挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le couple a eu quatre enfants, tous nés en Australie.

这对夫妇澳大利亚生养了四名子女。

评价该例句:好评差评指正

Macao combat résolument la toxicomanie, en particulier chez les enfants.

澳门特别行政区全力开展戒毒斗争,特别是关系到儿吸毒问题。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-deux pour cent des enfants étudient dans des écoles gratuites.

有82%的儿免费学校就读。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ossipyte, ossivibrateur, osso buco, ossu, ossuaire, ost, oste, -oste, ostéalgie, ostéalgique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

Voilà, monsieur. C'est demi-tarif pour les enfants.

来,先生,儿童半价的。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

L'entrée est gratuite pour les enfants de moins de trois ans.

三岁以下的儿童免费入园。

评价该例句:好评差评指正
法语全攻略

J’ai deux enfants, un garçon et une fille.

我有女两个孩子。

评价该例句:好评差评指正
《狮子王》精选

Non, Pumbaa ! Pas devant les enfants !

不,彭彭,不要在小孩面前!

评价该例句:好评差评指正
别笑!我法语学习书

Est-ce que vous avez des enfants ?

A :您有孩子吗?

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Néanmoins, Charles était un enfant de Paris.

个巴黎人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Un bel exemple à donner aux enfants !

“给孩子们带的好头!

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Et voilà les enfants, les vacances sont terminées !

好啦孩子们,假期结束啦!

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

On n’a pas de pull pour enfants, madame.

女士,我们没有孩子的毛衣。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

La maman doit accompagner son enfant à l’école.

妈妈要送孩子去上学。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Le rayon des jouets est plein d’enfants.

游戏部门都孩子。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Il y a bien une piscine pour les enfants ?

这里有给孩子们的游泳池吗?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le bilan est lourd, 9 morts dont 2 enfants.

伤亡惨重,9人死亡,其中包括2名儿童。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

J'en donne à personne, même pas aux enfants!

我谁都不送的,孩子都不送!

评价该例句:好评差评指正
法语中些易混淆的语法点

Quand nous étions les enfants, nous riiions sans cesse.

当我们还孩子时,我们直在笑。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Monsieur le curé, avez-vous vu passer un enfant ?

“神甫先生,您看见个孩子走过去吗?”

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Tu t'habilles comme un enfant de quatre ans !

你穿得像个四岁小孩!

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Enfin des... des enfants, j'adore ça les enfants !

说… … 孩子,我超爱孩子!

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

« Je vois, a dit l'inspecteur, asseyez-vous, mes enfants. »

“我看到了”督学说:“都坐下吧,孩子们” 。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Et ma femme prépare les enfants et elle joue avec eux.

我夫人会给孩子们打扮好。再和他们起玩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ostéoplastie, ostéoplate, ostéopoïkilosis, ostéoporomalacie, ostéoporose, ostéoporotique, ostéopraticien, ostéopycnose, ostéopyélitehématogène, ostéoradionécrose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接