有奖纠错
| 划词

En conséquence, le Comité recommande d'allouer une indemnité de USD 25 000 pour l'objet expertisé.

因此小组建议对该估价物品赔偿25,000美元。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième méthode consiste à expertiser les données des isotopes.

第二种方法是重点研究同位素数据。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des biens expertisés sont décrits dans les lettres des deux fournisseurs koweïtiens.

估价物品的大多数列于两个科威特珠宝供应商的中。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs bijoux, dont les biens expertisés, se trouvaient chez elle dans une chambre forte.

她称包括估价物品在内的大量珠宝保在她住宅的地窑中。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a chargé le secrétariat d'obtenir des éclaircissements concernant les biens expertisés.

小组指示秘书处在专的协助下对估价物品索赔进行评估。

评价该例句:好评差评指正

La requérante a fourni des images vidéo et des photographies de nombreux biens expertisés.

索赔人提供了在伊拉克入侵前拍摄的许多估价物品的录相和照片。

评价该例句:好评差评指正

Pour les biens expertisés restants, il recommande une indemnité de USD 766 331.

索赔人建议对余下的估价物品赔偿766,311美元。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant a fourni des factures datées d'après l'invasion pour les biens expertisés.

索赔人提供了估价物品的入侵之后的发票。

评价该例句:好评差评指正

La requérante a fourni un inventaire détaillé des 36 biens expertisés dans sa déclaration personnelle.

索赔人在个人陈述中提供了关于36件估价物品的详细货物清单。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité conclut que le requérant a établi l'existence et la propriété des biens expertisés.

小组确定索赔人证实了估价物品在和对估价物品的所有权。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce total, un montant de USD 6 839 792,39 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,839,792.39美元。

评价该例句:好评差评指正

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,027,439.45美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande de verser au requérant une indemnité de USD 1 257 213,84 pour les objets expertisés.

小组建议赔偿索赔人的估价物品损失1,257,213.84美元。

评价该例句:好评差评指正

Les objets expertisés représentent un montant de USD 15 819 027,68, sur un montant total réclamé de USD 16 422 342,56.

该项索赔总额为16,422,342.56美元,而其中该估价物品的索赔额为15,819,027.68美元。

评价该例句:好评差评指正

Les biens expertisés se chiffrent à USD 613 148,79.

总值为613,148.79美元的物品被视为估价物品。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce montant, USD 20 800 173,01 correspondent aux pertes D4 (biens personnels), dont USD 12 802 768,17 pour les biens expertisés.

其中20,800,173.01美元涉及D4(个人财产)损失,而总价值为12,802,768.17美元的物品被视为估价物品。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait de biens ayant une grande valeur ou présentant un caractère inhabituel (les «biens expertisés»).

这些物品或具有很高价值,或具有超常性质(“估价物品”)。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce montant, USD 13 028 484,43 correspondent à des pertes D4 (biens personnels), dont USD 716 262,98 pour les biens expertisés.

其中13,028,484.43美元涉及D4(个人财产)损失,总额为716,262.98美元的物品被视为估价物品。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a demandé au secrétariat d'obtenir des éclaircissements concernant les objets expertisés avec le concours des experts-conseils.

小组指示秘书处在专的协助下对估价物品索赔进行评估。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a chargé le secrétariat d'obtenir des éclaircissements concernant les biens expertisés, avec le concours des experts-conseils.

小组指示秘书处在专的协助下对估价物品索赔进行评估。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


advenir, adventice, adventif, adventiste, adventive, adverbe, adverbial, adverbiale, adverbialement, adverbialiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)2019年

Le Louvre à Paris souhaitait l’inclure à son exposition, notamment pour l’expertiser.

巴黎的卢浮宫希望将其纳入其别是对其进行评估。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Au total, son équipe doit expertiser 2000 véhicules en un temps record.

- 他的团队总必须在创纪录的时间内评估 2000 辆汽车。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Un architecte est en train d'expertiser le bâtiment pour savoir si les habitants pourront être relogés ce soir.

- 位建筑师正在评估这座建筑,以确定居民今晚是否可以重新安置。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Et pourquoi sa valise, qui renferme toutes ses affaires, n'a-t-elle pas été expertisée?

为什么他的行李箱装满了他的所有物品却没有被评估?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aedes, aédès, aegagropile, aegél, aégligé, Aeglopsis, aegosome, ægosome, aégyrine, aélotropie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接