有奖纠错
| 划词

J'aime également le cinéma, et surtout des filmes étrangers.

我也看了很多电影,我更喜欢看国外的电影

评价该例句:好评差评指正

Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.

我也好想用自己的影机去小动物们。

评价该例句:好评差评指正

Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.

我受不了居高临下的俯视那些我的人物。

评价该例句:好评差评指正

Je sais, je vais te filmer en train de traire.

我知道,我你挤牛奶。

评价该例句:好评差评指正

Ces événements auraient été filmés et ensuite diffusés dans les médias locaux.

据报,这些事件已经录相,后来由当地媒体播放。

评价该例句:好评差评指正

J'ai sans doute tort parce que mon besoin de filmer certaines choses limites a forcément à voir avec ça.

或许我是错的,因为有些我必需要的东西是无可避免地这方面有关。

评价该例句:好评差评指正

L'incident a été filmé et l'enregistrement rendu public par la suite.

事情经过了录像,之后公开。

评价该例句:好评差评指正

L'incident a été filmé par quelqu'un du côté libanais de la frontière.

黎巴方面有1个人将事件下来。

评价该例句:好评差评指正

Il filme avec une caméra.

他在用一台影机进行

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, quelques jours plus tard, des corps mutilés ont été présentés aux journalistes, prêts pour être filmés.

在几天之后,记者们看到的确是已经“准备好”供他们像的已经毁尸残肢的尸体。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, quelques jours après, on a montré aux journalistes des corps défigurés déjà « prêts » à être filmés.

几天后,记者们展示了为像而“经过准备”的肢解的尸体。

评价该例句:好评差评指正

Des jeunes créateurs, artistes aux talents multiples parmi les meilleurs que compte le Canada, sont filmés à l’ouvrage.

这个汇演是个全景式的印象主义作品。

评价该例句:好评差评指正

Filmer l’histoire de cette époque directement, sans l’artifice du Kagemusha, aurait été une entreprise gigantesque nécessitant d’énormes moyens.

如果没有这个人物,直接一部这个时代的历史电影,是一个庞大的需要大量资金投入的事。

评价该例句:好评差评指正

C'est la camionnette Mitsubishi Canter filmée par le système de sécurité de la banque HSBC qui transportait les explosifs.

从汇丰银行闭路电视安全系统上看到的三菱坎特货车应当是装载爆炸物的车辆。

评价该例句:好评差评指正

Malgré la saisie d'armes, de cartes et de cassettes vidéo filmées pendant l'équipée, le FBI les remet en liberté.

他们此行携带着武器、地图和录像机,是由联邦调查局免费提供的。

评价该例句:好评差评指正

Les médias géorgiens ont filmé tout l'incident, dont la partie géorgienne a immédiatement accusé la partie abkhaze d'être l'instigatrice.

格鲁吉亚方面立即指控阿布哈兹方面应对此次事件负责,而后者则否认有任何参

评价该例句:好评差评指正

Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.

大贵不由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着像机,捕捉着美丽的镜头

评价该例句:好评差评指正

En revenant, le journaliste et les cameramen sont repassés par le même poste de contrôle tout en continuant à filmer.

在返回的途中,该记者和像组人员在经过同一检查哨所时继续

评价该例句:好评差评指正

Les soldats ont photocopié des documents trouvés dans le bureau du directeur et filmé des objets à l'intérieur de l'école.

士兵们复印了校长办公室的文件,并对校内物品录像。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis rendu compte dans la version filmée (de la chanson) que j'étais en train de dire, que je l'aimais.

在电影版里的歌曲中, 我领悟到其实我正在说出一句话, 那就是我是爱他的.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


suroît, suros, suroscillation, suroxydation, suroxyde, suroxydé, suroxyder, suroxygénation, suroxygéné, suroxygénée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les clés du numérique

Presque tout est filmé, enregistré voire diffusé.

几乎所有东西都被拍摄录制下发布出

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Si je vous dis « Souriez vous êtes filmé » ?

如果我对您说“录像中请微笑”是什么意思呢?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Mais là il filme et là il filme !

但是他在那里拍电影!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Dites-moi si vous voulez que je vous filme.

如果你们想让我拍摄,可以告诉我

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Là, on est en train de nous filmer. - Je sais.

人家在我们呢 -我知道啊。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

C'est un cinéaste néo-kurde qui filme tout flou.

这是新尔德的一电影制作者,他拍摄的东西完全是模糊的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il y a beaucoup de gens qui filment sur le campus.

有很多人在校园里拍摄

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il ne suffit bien souvent que d'une seule prise pour le filmer.

通常它只要一次就能完成拍摄。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il est déterminé par la position de la caméra par rapport à l’objet filmé.

拍摄角度由摄像机相对拍摄对象的决定

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est pas évident, parce que d'habitude on est toujours deux pour les filmer.

这不是很简单,因为通常是我们两个人一起视频

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Cette collision filmée ici par un de nos téléspectateurs est extrêmement rare.

我们的一观众在此拍摄到的这起极为罕见碰撞事故。

评价该例句:好评差评指正
Les interviews de Quotidien

Et comment vous avez commencé à vous filmer, à parler du français ?

那你们是怎么开始拍摄视频、谈论法语的呢?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Vous avez filmé pour quelle raison ?

视频了,为什么?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Quand vous filmez, avec toutes ces flammes!

当您在拍摄时,周围都是火焰的时候!

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Alors, on me filme comme Michèle Morgan.

我像Michèle Morgan一样被拍摄

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et puis peut-être que je filmerai un peu pour vous montrer à quoi ça ressemble

也许我会一点,向你展示它的样子。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

On pourrait peut-être filmer quelque chose d’autre.

我们也许可以拍些其他的东西。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Elles nous ont filmé beaucoup de plans.

他们为我们拍摄了很多镜头。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors, pour masquer son embonpoint, on décide de le filmer en gros plan et dans la pénombre.

那么,为了掩盖他的肥胖,我们决定在黑暗中用特写镜头拍摄他。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Et certains cinéastes ont filmé des villes fantômes.

一些电影人拍摄了一些空城。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


surprendre, surpresseur, surpression, surprime, surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接