有奖纠错
| 划词

Ils se portent garant pour cette affaire.

他们为这件事作担保

评价该例句:好评差评指正

Je vous suis garant que cela est vrai.

我向您担保这是真

评价该例句:好评差评指正

Le juge ne saurait être le seul garant de la paix.

国际法院不可能是唯一保障者。

评价该例句:好评差评指正

J'ai également demandé aux garants d'être représentés à Copenhague.

我还请保证国派代表出席哥本哈根会议。

评价该例句:好评差评指正

Les membres permanents sont les principaux garants du Conseil de sécurité.

● 常任理事国是安全理事会监护者。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant demande à être indemnisé des montants remboursés au garant.

索赔赔偿它偿还给担保金额。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'aviser aussi les autres parties intéressées, comme les garants.

对于保证等其他利益,通知也是必

评价该例句:好评差评指正

La solution du problème palestinien est le garant de la paix au Moyen-Orient.

巴勒斯坦问题解决是实现中东关键

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général est le garant des parfaites transparence et équité du processus.

秘书长负责确保这个过程充分透明公正。

评价该例句:好评差评指正

La Russie est et restera le garant de la sécurité des peuples du Caucase.

历史上,俄罗斯是高加索地区民安全守护者,而且仍将是这样。

评价该例句:好评差评指正

La CDAA, l'Union africaine et le facilitateur sont les garants de cet accord.

南共体、非洲联盟调解是该协定保障者。

评价该例句:好评差评指正

Le parrainage international du processus de paix est le seul garant de son succès définitif.

国际社会发起进程是这一进程最后取得成功唯一保证。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également invité l'OUA et l'ONU à servir de garants de l'Accord.

它们还非统组织联合国担任协定担保

评价该例句:好评差评指正

L'unité de la communauté internationale restera le principal garant de l'efficacité d'une action mondiale.

国际社会团结将继续是世界行动效力保证。

评价该例句:好评差评指正

En fait, nous sommes garants de ces accords.

事实上,我们是这些协定保证国之一。

评价该例句:好评差评指正

Si des garants sont exigés, ils sont également vérifiés.

如果出具保证话,则也必须加以核实。

评价该例句:好评差评指正

Il agissait en garant de la procédure d'appel global.

办事处是综合呼吁程序监护

评价该例句:好评差评指正

Il est le principal garant de la sécurité de l'information.

信息安全主取决于这个系统。

评价该例句:好评差评指正

Là encore, le Conseil à la consommation est un excellent garant.

消费者委员会同样通过紧密监察,以保障儿童权益

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité pourrait se porter garant d'un tel accord.

安全理事会可以担当此项协定保证者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éthylcellulose, éthyle, éthylé, éthylène, éthylènediamine, éthylénier, éthylénique, éthyler, éthylestrénol, éthylheptane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les religieux sont les garants de la tradition.

因为宗教人士能捍卫传统。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Et en fait, il va être le garant de cette vision.

而事实上,他将是这一个展望保证人。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

On peut vous considérer comme de véritables garants de méthodes et du bon déroulement des process.

我们会把你们当做方法和进程运转良好保证

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je veux avoir un mot pour nos élus locaux, qui sont eux aussi les garants de notre République.

我想对我们当地民选官员说几句话,他们也是我们共和国保障

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Un gréement n’aurait pu se manœuvrer, car tous les garants eussent été engagés dans la gorge des poulies.

一只平常船可能是没有法子行驶,囚为所有绳索都冰在滑车沟中了。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La reine est la garante des institutions dans cette monarchie constitutionnelle parlementaire.

女王是这个议会制君立宪制制度保证

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Albus Dumbledore s'en est porté garant.

“阿不思·多为他作了担保

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les dons affluent, et l'Église se porte garant de tous les biens de ceux qui partent.

捐款纷至沓来,教会为那些旅行所有财产提供担保

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Ces gens qui ne font pas attention ! râla le chauffeur en se garant en double file devant l'hôtel Saint-Paul.

“这些人真是不长眼睛!”出租车司机一边骂,一边把车子并排在圣保罗酒店门口一辆轿车旁边。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'abord, le témoignage de la femme noble a été reçu, car son mari noble s'en portait garant.

首先,贵族女人证言已经被接受了,因为她高贵丈夫是她担保人

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Certes, ce n'était pas l'ambition qui faisait agir Joseph Grand, il s'en portait garant avec un sourire mélancolique.

当然,约瑟夫·格朗干任何事情都并非出于野心,这一点,他惆怅微笑就可以成为佐证

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Vous avez des garants ? Oui, 7.

你们有担保人吗?是,7。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Et enfin philippe curaka de france du même il est le garant de l'excellence française.

最后,来自法国普·库拉卡同样是法国卓越保证人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Gilles est le garant de ce patrimoine.

- 吉尔斯是这一遗产保证人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

On se porte garant pour les loyers.

- 我们担保租金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Une alternative naturelle et garante de la biodiversité.

- 保证生物多样性天然替代品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Je me porte garant du suivi de l'enquête.

我保证调查后续行动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Sa maman, fonctionnaire, 2300 euros par mois, se porte garante.

母亲是一名公务员,每月收入2300欧元,担任担保人

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

L’arbitre, il est garant du respect de ces valeurs du sport et du tennis.

裁判,他是尊重这些体育和网球价值观保证人。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est notre rôle aussi, si je puis dire, de garant du processus ainsi décidé.

如果我可以这样说,这也是我们作为决定这一进程保证作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étiquette, étirable, étirage, étiré, étirement, étirer, étireur, étireuse, étisie, etmoïdal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接