有奖纠错
| 划词

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产阶级典型。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est rien de moins qu'un héros.

他是真正

评价该例句:好评差评指正

Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.

这部作品主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。

评价该例句:好评差评指正

Notre époque produit beaucoup de héros.

我们时代英辈出。

评价该例句:好评差评指正

Il se prend pour un héros.

他把自己当成是

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que mon Dieu, quand votre héros。

上帝,在是英时候。

评价该例句:好评差评指正

C'est un héros digne de ce nom.

他称得上是个

评价该例句:好评差评指正

Les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.

主角最终还是没能走到一

评价该例句:好评差评指正

Quel est le héros de fiction que vous préférez ?

望成为哪一个虚构人物

评价该例句:好评差评指正

Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.

是呀,男主角还是没能走到一

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes sont présentées comme des héros nationaux.

这些人被描述成民族英

评价该例句:好评差评指正

Ceci est un jeu de tir, essayez vos compétences, peut-être vous deviendrez le héros à l'arc!

这 是 一个 射箭 游戏, 试试 技巧, 也许 会 成为 射箭 呢!

评价该例句:好评差评指正

Les criminels de guerre sont traités comme des héros nationaux.

然而,战争罪犯被作为民族英对待。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont sans aucun doute les héros de notre temps.

他们无疑是我们时代

评价该例句:好评差评指正

Mais pourquoi faut-il qu’une seule nation au monde revendique l’exclusivité de nous fabriquer des héros ?

可为啥全世界就这一个国家揽下了为我们制造专利?

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, ces résistants sont considérés comme des héros et des patriotes.

而今天这些抵抗战士却被看作和爱国分子。

评价该例句:好评差评指正

Sergio Vieira de Mello et ses collègues sont morts en héros.

塞尔奥·比埃拉·德梅洛和他同事们是作为英而献身

评价该例句:好评差评指正

JCVD se situe au point de basculement de la vie et de son héros.

尚格•云顿处于影片描述生活困境和他个人形象矛盾之中

评价该例句:好评差评指正

Elle enregistre ce morceau avec Jean-Baptiste Maunier, le jeune héros du film “Les Choristes”.

她和JB Maunier,电影“Les Choristes”中年轻明星,一录制了这片唱片。

评价该例句:好评差评指正

Un héros du nom de Hou Yi monta alors au sommet du mont Kunlun.

此时,一位名叫后羿登上昆仑山顶。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


papyrus, Pâque, paquebot, paquer, pâquerette, Pâques, paquet, paquetage, paquet-cadeau, paqueté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

Beaucoup disent que vous êtes un héros.

大家称你是英雄

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Qui est alors le vrai héros du tableau ?

这幅画中,谁是真正英雄

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je dirais Christophe, parce que c'est mon héros.

我觉得是Christophe,因为他是我的英雄

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et euh... Vous pensez que qui va gagner l'héros ?

你觉得谁会赢得欧洲杯呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tu crois que je veux recommencer à jouer les héros ?

你觉得我又想逞英雄了?”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tout comme son compatriote Arkhipov, Stanislav Petrov est un véritable héros.

所有都像他的同希波夫,斯坦尼斯拉夫 彼得罗夫是真正的英雄

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Je savais que mon bien-aimé était le plus grand des héros.

我知道我的意中人是个英雄。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Et Boniface de La Mole en fut le héros, lui dit-il.

“而博尼法斯·德·拉莫是那个时代的英雄”他对她说。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ou plutôt, c’était un véritable héros.

或者曾是位英雄

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il s'inspire de ce héros pour venger la mort de son père.

他受到这位英雄的启发,为父亲的死报仇。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mon oncle nageait dans la joie à entendre parler ainsi de son héros.

我叔叔听到有人这样说他的英雄时,心中充满了愉悦之情

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le vainqueur est un héros national.

获胜者将会是国家级的英雄人物

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第四部

Toute bonne fille contient un héros.

凡是善良的姑娘都有一颗英雄的心

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pour faire comme mes héros, j'ai fait des études d'océanographie, de biologie marine.

为了像我的英雄们一样我攻读了海洋学和海洋生物学。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous pensez peut-être qu'à son retour à Moscou, Vassili Arkhipov est accueilli en héros ?

你觉得可能回莫斯科,瓦西里 希波夫被当成英雄接待吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ce soir-là, dans la salle commune de Gryffondor, Fred et George furent traités en héros.

那天晚上,在格兰芬多公共休息室里,弗雷德和乔治成了英雄

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

J'ai pas l'impression d'être un héros.

我并不感觉像个英雄

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

" Le héros" devient " les héros" . " L'héroïne" devient " léséroïnes" .

" Le héros " 变成了 " les héros" 。" L'héroïne " 变成了 " léséroïnes" 。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

OK. Les enfants, jouez pas aux héros

好的,孩子们,不要逞英雄!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

De parfaits inconnus, et pourtant, ce sont de véritables héros.

完全不认识,然而,是真正的英雄

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


para-axial, para-axiale, parabasalte, parabase, parabayldonite, parabellum, parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接