有奖纠错
| 划词

Entreprises de transformation des aliments, principalement à basse température des produits carnés transformés, les produits halogènes.

食品加工企业,主要加工低温肉制品、卤制品。

评价该例句:好评差评指正

Matériel et produits nécessaires. Le réacteur SCWO doit être réalisé en matériaux résistants à la corrosion due aux ions halogènes.

超临界水氧化工艺进行反应所使用的容器必须由能够抗卤离子造成的腐蚀的材料建成。

评价该例句:好评差评指正

La récupération du mercure par ces dispositifs dépend dans une large mesure des quantités d'halogènes et de carbone non consumé présentes dans les gaz de combustion.

用这些设汞在很大程度上取决于烟道气中的卤素含量和未燃炭。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les matériaux traités par fusion contiennent des hydrocarbures, des particules incomplètement brûlées peuvent se dégager, de même que des dioxines et des furanes dans les cas où des halogènes sont également présents.

如果熔炼的物质中含有碳氢化合物,熔炼的过程便有可能释放不充分燃烧的尘粒,如果存在卤素,便有可能释放二恶英类和呋喃。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers, y compris les téléphones portables, contiennent des matières plastiques et des halogènes (chlore et brome) qui, lorsqu'ils brûlent, peuvent provoquer la formation de dioxines et de furannes hautement toxiques et carcinogènes.

电子碎片,包括移动电话,含有塑料和卤素(氯和溴),在燃烧时会导致形成二恶英类和呋喃,而二恶英类和呋喃属于剧毒和高度致癌。

评价该例句:好评差评指正

À l'avenir, les concentrations d'ozone dépendront principalement de l'évolution des concentrations d'halogènes dans la stratosphère, et la reconstitution de la couche d'ozone interviendra après que la concentration des halogènes aura atteint son niveau maximal.

未来臭氧的浓度主要受卤含量的制约,在卤含量高峰过后,臭氧将有所恢复。

评价该例句:好评差评指正

Une fois grillés les lampes halogènes de ces appareils (12 dollars pièce), une enseignante a tenté d'en acheter de nouvelles auprès de cette filiale espagnole qui a refusé quand elle a su sa nationalité.

该设的卤气灯每个12美元,用光后,一位教授试图从在西班牙的公司购买新灯泡,但是,一发现她是古巴国籍,就立即遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正

En général, l'efficacité de ces procédés en termes de retrait de mercure varie de 30 à 85 % selon la proportion de mercure divalent, ce qui est lié à la teneur du charbon en halogènes.

一般而言,根据二价汞的比例,烟道气脱硫系统汞的系数在30%到85%之间,这与煤中的卤素含量有关。

评价该例句:好评差评指正

Les câbles à gaine de caoutchouc sans halogène peuvent contenir du trihydroxide d'aluminium et du borate de zinc en tant que solutions de remplacement des retardateurs de flammes et incorporer également un polymère d'éthylène et d'acétate de vinyle.

无卤橡胶电缆能包含作为阻燃剂替代品的氢氧化铝和硼酸锌,并可以加入乙烯基醋酸乙烯酯聚合物。

评价该例句:好评差评指正

Phares d'automobiles à décharge à haute intensité : Les constructeurs automobiles utilisent des phares à décharge à haute intensité (HID) pour certains véhicules de haut de gamme ou de hautes performances, mais de manière générale les automobiles sont équipées de lampes halogènes sans mercure.

高强度放电汽车灯(氙气大灯):汽车制造商在一些高档豪华汽车或高性能汽车上使用含汞的高强度放电前大灯(氙气大灯),而绝大多数汽车都使用不含汞的卤灯。

评价该例句:好评差评指正

11.1.2 Les observations et analyses effectuées montrent que le taux de destruction de l'ozone stratosphérique aux latitudes moyennes s'est ralenti au cours des dernières années; toutefois, bien que certains indicateurs révèlent également de telles réductions de l'appauvrissement de la couche d'ozone dans les régions polaires, il n'a pas été possible d'en attribuer la cause de façon sans équivoque à des changements dans les quantités d'halogènes présentes dans la stratosphère (c'est-à-dire à une diminution de l'EESC).

2 观察和分析表明,最近几年里中纬度的臭氧消耗速数率已经放慢;但在两极地区,尽管有一些指数表明臭氧消耗量已经减少,但并不是明确归公因于卤浓度的变化(即其有效当量氯下降)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


porteur, porteur majoritaires, porteur minoritaires, porteuse, porteuses monovoies, porte-vélo, porte-verre, porte-voix, portfolio, port-gentol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ils sont provoqués par une cigarette mal éteinte, un rideau trop près d’une lampe halogène, une installation électrique défectueuse…

这些火灾是由没有灭的香、离卤素的窗帘、有瑕疵的电器设备等引起的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


portlandienne, portlandite, port-louis, porto, pôrto alegre, porto barrios, porto rico, portogramme, portographie, portoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接