有奖纠错
| 划词

Nous ne savons pas si cette omission est intentionnelle.

不清楚这种忽略是否有意为之。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que cette anomalie non intentionnelle sera rectifiée.

我们希望这个无意反常现象得到纠正。

评价该例句:好评差评指正

Des PCB sont également formés de façon non intentionnelle dans certains processus thermiques et chimiques.

在一些热工艺和化学工艺中也无意地形成多氯联苯。

评价该例句:好评差评指正

Les PCB résultant d'une production non intentionnelle ne sont pas couverts par les présentes directives.

无意生产多氯联苯不属这些技术准则范围。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas d'une infraction non intentionnelle, l'amende ne peut pas dépasser 500 dollars.

疏忽违反,民事处罚不得超过500美元。

评价该例句:好评差评指正

Physiquement, les systèmes spatiaux sont vulnérables face aux perturbations intentionnelles.

实体上,空间系统相当容易受到损害。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, si la violation est intentionnelle, la situation est moins claire.

但如果是意行为,是否属业欺诈则不甚清楚。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes spatiaux sont cependant matériellement vulnérables face aux perturbations intentionnelles, voire accidentelles.

但是,空间系统从物体上讲都很容易遭受蓄意或者甚至是意外破坏。

评价该例句:好评差评指正

Les lois pénales générales en vigueur permettent déjà de sanctionner la transmission intentionnelle.

尽管这种案件确有发生,但已经有惩处这种有害行为刑法。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué plus tôt, cela s'applique également aux polluants organiques persistants produits de façon non intentionnelle.

如上所述,这也适用无意生产持久性有机污染物情况。

评价该例句:好评差评指正

Peu importe que l'objectif apparent de cette élimination physique intentionnelle soit la sécurité de la région.

意毁灭生命这一公开目标是否涉及区域安全并不重要。

评价该例句:好评差评指正

Il a observé que la non exécution devait constituer une contravention essentielle et intentionnelle.

法院称,不履约应当构成根本违反合同,因为这必然是意行为。

评价该例句:好评差评指正

Aucune autre utilisation intentionnelle à une plus grande échelle n'a été recensée.

此外,尚未查明上述实验室范围其他五氯苯有意使用情况。

评价该例句:好评差评指正

On entend par réorbitation la modification intentionnelle de l'orbite d'un système spatial.

变轨是指意改变空间系统轨道。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas d'infractions non intentionnelles répétées, une amende pouvant atteindre 50 000 dollars peut être infligée.

反复疏忽违反,最高民事处罚可为5万美元。

评价该例句:好评差评指正

De façon intentionnelle et inconditionnelle, nous avons opté pour le statut d'État non nucléaire.

我们自觉地、无条件地选择继续做无核国。

评价该例句:好评差评指正

M. Sorieul (secrétariat) dit que l'omission de toute référence à un tiers est intentionnelle.

Sorieul先生(秘书处)说,未提及第三方当事人是

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, diverses utilisations passées ou utilisations non intentionnelles de PeCB sont signalées dans la documentation

但是,该文献提及了五氯苯在过去多种使用或非有意使用。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport fournit une évaluation complète des blessures non intentionnelles aux enfants et les moyens de les prévenir.

该报告全面评估了非意造成儿童伤害事,并阐述了预防这些伤害事措施。

评价该例句:好评差评指正

La législation du pays doit identifier clairement les formes intentionnelles ou non intentionnelles que peut prendre la discrimination.

立法中必须明确指明蓄意与非蓄意歧视两者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巢状的, , 朝…, 朝…方向, 朝…航行, 朝…看一眼, 朝…上面, 朝…走去, 朝巴夜望, 朝拜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et là, la pratique intentionnelle va perdre tout son sens.

,有意练习就毫无意义了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut avoir une pratique délibérée, ça veut dire une pratique «intentionnelle» .

需要进行有意练习,这意味着进行有目练习。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour ce faire, il est interdit d'utiliser ses patins ou son corps pour diriger la rondelle de manière intentionnelle.

要做到这一点,禁止使用你鞋或身体故意引导球。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Parfois, ils le lâchent directement dans l'atmosphère, de manière intentionnelle.

他们故意把它直接扔到大气中,。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les méduses-boîtes sont des nageuses intentionnelles, ce qui signifie qu'elles peuvent se propulser dans votre direction, contrairement à d'autres types de méduses qui flottent simplement avec le courant.

箱型水母是有目泳者,这意味着它们可以向您方向前进,而不像其他类型水母那样只是随波逐流地漂浮。

评价该例句:好评差评指正
恋爱先生 法语版

Les gens rancuniers sont souvent obsédés par une remarque non intentionnelle d'une autre personne.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝开花, 朝来暮往, 朝里开门, 朝里面(的), 朝詈夕楚, 朝邻地开的窗, 朝令夕改, 朝陆地方向航行, 朝露, 朝马路的卧室, 朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚, 朝偏右方向走, 朝气, 朝气蓬勃, 朝气蓬勃的, 朝前冲, 朝前的, 朝前跨一步, 朝乾夕惕, 朝秦暮楚, 朝人群中乱开枪, 朝日,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接