有奖纠错
| 划词

La Société a engagé dans la vente de seconde main, ainsi que le leasing immobilier d'entreprise.

本公司从事二手房地产买卖以及租赁业务。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour l'affacturage et le leasing.

托收信贷和租赁也是同样情

评价该例句:好评差评指正

Le Comité de contrôle financier est chargé de surveiller les monts-de-piété, les sociétés de leasing et les services de jeux.

斯联邦金融监管委员会对当铺、租赁公司和博彩业进行监管。

评价该例句:好评差评指正

District Qingdao Construction Machinery Leasing Company a été fondée en opération en 1998, est situé dans la belle ville côtière - Qingdao.

青岛城阳区工程机械租赁经营公司成立于1998年,坐落在风景秀丽海滨城市——青岛城阳。

评价该例句:好评差评指正

Il a estimé qu'elle devrait envisager aussi la possibilité du leasing, et choisir la formule la plus conforme à la règle de gestion financière 110.12.

委员会认为,法院也应当考虑租赁车辆,并以最符合《财务条例和细则》第110.12条任何方式获得车辆。

评价该例句:好评差评指正

L'année dernière, QinetiQ a aidé BNSC à évaluer les demandes de licence de plusieurs exploitants de systèmes spatiaux, notamment Paradigm, Inmarsat et SES Satellite Leasing.

过去一年,奇夸蒂克公司协助英国航天中心对包括 Paradigm公司、国际移动卫星公司和SES卫星租赁公司在内一些空间系统运营商提交许可证申请进行了评价。

评价该例句:好评差评指正

Le but de cette proposition est d'éviter les chevauchements et les conflits entre le projet de guide et le projet de loi type sur le leasing.

提交提案避免指南草案和租赁示范法草案内容出现叠或冲突。

评价该例句:好评差评指正

Elle propose, pour que le texte soit plus acceptable, de faire de l'aide à l'acquisition ou au leasing du site des options et non des obligations.

她建议,可将协助获得场地或租赁场地称作为备选方法,而不是称作为义务,以便使案文更容易被接受。

评价该例句:好评差评指正

Il mettra également l'accent sur la promotion du concept de leasing écologique, en particulier dans le secteur des produits chimiques, où ces avantages pour l'environnement sont importants.

这一工作基础在于《国际化学品管理战略方针》快速启动方案后续筹资机制以及对生态租赁概念,在环境效化学品部门尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Il mettra également l'accent sur la promotion du concept de leasing écologique, en particulier dans le secteur des produits chimiques, où ses avantages pour l'environnement sont importants.

本方案还将更加生态出租概念,在环境效化学品部门更将如此。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai visa de Digital Equipment Leasing Co., Ltd a été annonces à la fin de 2004 de mettre en place, le principal équipement de la publicité des entreprises de crédit-bail.

上海威萨数码广告设备租赁有限公司于2004年底成立,主营广告设备租赁业务。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la gestion des produits chimiques, l'ONUDI continue d'élargir le programme qu'elle mène avec succès pour encourager de nouveaux pays à adopter la formule du "leasing chimique".

在化学品管理领域,工发组织继续扩展其促进向新国家租赁化学品成功方案。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations ont été faites par les représentants du secteur privé suivants : Suez Infrastructure Leasing and Financial Services, Deutsche Bank Research et Barra Mexicana Colegio de Abogados, Von Wobeser y Sierra.

下列企业部门与会者发了言:苏伊士基础设施租赁和财务服务公司、德意志银行研究和Barra Mexicana Colegio de Abogados,Von Wobeser y Sierra。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes de portée mondiale de l'ONUDI sur l'efficacité des ressources, la production nationale plus propre et la formule du “leasing chimique” ont également été promus avec succès dans la région.

工发组织还在该地区成功推行了能效、国家清洁生产与化学品租赁全球方案。

评价该例句:好评差评指正

Unidroit élabore actuellement, en coopération avec la Société financière internationale, une loi type sur le leasing (“le projet de loi type”) ayant notamment pour objet d'aider les pays en développement et les économies en transition.

统法协会正在与国际金融公司合作起草一份有关租赁示范法(“示范法草案”),其目主要是为了帮助发展中国家和经济转型国家。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la gestion des produits chimiques, l'ONUDI continue d'élargir le programme qu'elle mène avec succès pour encourager de nouveaux pays, notamment la Colombie et le Sri Lanka, à adopter la formule du “leasing chimique”.

在化学品管理领域,工发组织继续扩展其促进向哥伦比亚和斯里兰卡等更多国家租赁化学品成功方案。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté avec satisfaction les efforts déployés par les représentants et par les secrétariats d'Unidroit et de la CNUDCI pour permettre une coordination efficace entre le projet de loi type d'Unidroit sur le leasing et le projet de guide.

全委会赞赏地注意到各位代表以及统法协会和贸委会秘书处为确保《统法协会租赁示范法》草案和指南草案之间有效协调所做工作。

评价该例句:好评差评指正

S'inspirant de l'expérience acquise à ce titre, on a mis au point des directives sur le leasing chimique qui expliquent les principales étapes de la mise en œuvre et du suivi des projets de leasing chimique dans les différents pays et branches d'activité.

根据所获经验,制定了化学品租赁指导原则,概述了在不同工业部门和国家实施及监督化学品租赁项目主要步骤。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie du Programme repose sur quatre thèmes prioritaires, dont un axé sur la production plus propre et la gestion écologiquement rationnelle des substances dangereuses et des déchets dangereux, y compris le leasing chimique, les déchets électroniques, la sécurité chimique et l'évaluation des risques.

该计划战略点是四个主题优先领域(清洁生产是其中之一)以及对危险物质和废弃物进行对环境无害管理,包括化学品租赁、电子废弃物、化学品安全及风险评估。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la gestion rationnelle des produits chimiques, l'ONUDI a élargi le programme de leasing chimique qu'elle mène avec succès; aux trois pays initiaux (Égypte, Mexique et Fédération de Russie) viendraient s'ajouter quatre autres pays: la Colombie, le Maroc, la Serbie et Sri Lanka.

在合理管理化学品方面,工发组织已将其行之有效化学品租赁方案从最初三个国家(埃及、墨西哥和斯联邦)扩展到了另外四个国家(哥伦比亚、摩洛哥、塞尔维亚和斯里兰卡)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Télosporidie, télosynapse, télotactisme, télotisme, telson, Telstar, tema, témagamite, temenos, téméraire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年1月合

On propose du leasing, du financement, tout type de solution.

- 我们提供租赁,融资,型的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Pour éviter de se voir refuser un crédit, on peut passer par le leasing.

为避免被拒绝信用,您可以通过租赁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Pourquoi ne pas acheter votre appartement en leasing?

为什不租用你的公寓呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

C'est la société de leasing qui est propriétaire de l'appartement.

租赁公司拥有该公寓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Alors, le leasing, nouveau sésame pour accéder à la propriété?

- 租,新芝麻入户?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合

Il faut dire que les voitures sont plus rares et plus chères, d'où le succès du leasing, de la location-vente.

必须说,汽车更稀有,更昂贵,因此租赁,租购的成功。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Alors, pour acheter 70 m2 dans cet immeuble près de l'école de son fils, il a fait appel à une société de leasing.

于是,为了在儿子学校附近的这栋楼里买70平方米,他找了一家租赁公司。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Avec l'inflation, le leasing rencontre un effet vrombissant: plus de la moitié des voitures neuves aujourd'hui.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Dans cette agence, le leasing est en forte hausse, plus 30 % sur un an, et l'entreprise se frotte les mains.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Certains constructeurs proposent une voiture électrique en leasing, en location de longue durée pour 100 euros par mois.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tempera, tempérament, tempéramental, tempérance, tempérant, température, tempéré, tempérée, tempérer, tempête,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接