Madame, le loyer est de combien ,s'il vous plait ?
夫人,请问租金是多少?
On paie le loyer tous les mois.
每月交一次房租。
Le propriétaire vient lui-même encaisser les loyers.
房东亲收房租了。
La vieille dame nous a perçu le loyer .
老妇人向我们收房租。
On paie tous les mois le loyer d'un appartement.
我们每个月都交房租。
Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.
收取较少的租金,但同时必须要交一笔保证金。
Tu peux rester à condition que tu paies le loyer à temps.
只要你按时交房租,你就可以住下.
Il est même possible de payer une caution très importante sans aucun loyer mensuel.
甚至离谱的是,只要你交一笔保证金,你就每月的房租。
Combien coùte le loyer par mois?
每月房租多少?
Voici le loyer pour trois mois.
这是3个月的房租。
Le loyer est de 200 euros par mois.
房租每月200欧元。
Le loyer mensuel est de 100 euros, chauffage et électricité compris.
每月房租100欧元,包括取暖 和电费。
Mai vous devez me payer deux mois de loyer d'avance.
但您得先预我二个月的房租。
Vingt-huit locataires ont commencé à payer un loyer.
共有28个租户开始缴纳租金。
On a fait de belles économies de loyer et aussi de nounou.
我们在房租上和请奶妈旳费上精打细算。
Le loyer mensuel est de 220€, donc 110€ par personne.
租金是两百二十欧元每个月,所以每个人每个月一百一十欧元。
Je ne veux pas louer cette maison, le loyer est trop élevé.
我想租这房子,房租太高了。
Le loyer est moins cher, quatre cent vingt-huit euros, ca vous va ?
房租便宜点,四百二十八欧元,您看合适吗?
Le Ministère a refusé de payer le loyer.
公共工程部拒绝支租金。
Le Ministère était censé rembourser ces loyers à Mouchel.
公共工程部负责报销Mouchel的这些租金费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc je ne paye pas de loyer.
所以我不用付房租。
Je suis venu pour les deux loyers arriérés. Êtes-vous en mesure ?
“我来这里是为了你们拖欠的两个季度的房租。你们预备好钱了吗?”
Parce qu’ils ne payent pas leur loyer, ils doivent deux termes.
“因为们不付房租。们已经欠了两个季度的租金了。”
Probablement l’équivalent de ton loyer d’ailleurs.
它都可能足以付你的租金。
Aucune douane ne devra marquer la frontière, et puis il faudra payer un loyer.
没有海关标记边界,们必支付租金。
On va aller vérifier ça en demandant aux parisiens combien ils payent leur loyer.
我们将通过询问巴们的房租来验证这一点。
Je croyais, dit madame Grégoire, que la Compagnie vous donnait le loyer et le chauffage.
“我想公司总还是管住管烧的吧,”格雷古瓦太太说。
Je lui ai demandé un loyer, évidemment. Eh bien quoi? L'argent n'a pas d'odeur.
我当然是向要租金。怎么样?钱是没有味道的。
Sans parler des augmentations de loyer !
更不用说涨了房租!
Vous avez là un loyer de neuf mille francs par an.
您在这上面每年就得花销九千法郎。”
La mère : Et qui va payer le loyer?
谁来付房租?
Vous payez combien de loyer ici ?
你在这里付多少房租?
Et le loyer est de combien ?
那么租金多少?
Tous les mois, pour louer une maison ou un appartement, on paye le loyer.
每个月,为了租房子或公寓,我们需要支付租金。
Donnez-moi de quoi payer mon loyer et mon pass Navigo et je serai contente.
只要能付得起房租和Navigo地铁卡,我就满意了。
Monsieur Fabantou, dit-il, voici pour votre loyer et vos premiers besoins.
“法邦杜先生,”说,“这是给您付房租和应急的。
Le loyer est de 300 euros par mois, c’est un peu cher.
房租是每月300欧元,有点儿贵。
Le loyer est moins cher, 428 euros, ça vous va ?
但房租便宜一点,428欧,您看适吗?
Ah ben non, alors ! Sans parler des augmentations de loyer !
真的不幸!更不用说涨了房租!
Éric Lapierre architecte et François Loyer, historien de l'urbanisme.
建筑家埃里克·拉皮埃尔以及城市规划历史学家弗朗索瓦·咯耶。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释