有奖纠错
| 划词

Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.

管发生什么事,都失信心。

评价该例句:好评差评指正

Non, ce ne sont pas des vélos, ce sont des motos.

,这些是自行车,这些是摩托车。

评价该例句:好评差评指正

Je ne prends pas l'ascenseur. J'aime monter des escaliers.

坐电梯,我喜欢爬楼梯。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne peut pas, et ne doit pas, continuer.

可以继续下去。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne signifie pas que nous ne pouvons pas agir.

这并意味着我们采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés modernes ne peuvent ni ne doivent tolérer la violence.

现代社会容忍暴力。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne tolérerons le terrorisme sous aucun prétexte, et nul ne devrait le faire.

我们会容忍打着任何旗号或以任何借口的恐怖主义:他任何人这样做。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne bénéficiaient pas de conditions minimales de vie et ne recevaient aucune protection.

她们缺乏任何起码的生活条件和保护。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.

是政治家,想当政治家。

评价该例句:好评差评指正

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大会振兴。

评价该例句:好评差评指正

Cet essai ne visait aucun pays et ne présentait aucune menace pour un quelconque pays.

这一试验针对任何国家,对任何国家造成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Dans cet esprit, elle ne peut et ne doit agir à la place d'Haïti.

有鉴于此,国际社会该替代海地行事。

评价该例句:好评差评指正

Les États qui ne coopèrent pas ne doivent pas être exemptés d'un examen attentif.

合作的政府当免于审查。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, je ne pense pas que cela doive être une raison de ne plus espérer.

但是,我并认为这当让我们感到悲观。

评价该例句:好评差评指正

Aucun effort ne doit être négligé pour que le peuple palestinien ne perde pas espoir.

我们将遗余力地确保巴勒斯坦人民仍然有希望。

评价该例句:好评差评指正

Il ne sollicite ni ne reçoit d'instructions d'aucun gouvernement ni d'aucune autre source.

检察官寻求或接受任何政府或任何他方面的指示。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas et ne devons pas minimiser la violence et l'instabilité en Iraq.

我们而且该忽视伊拉克境内的暴力与稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les faits, s'ils ne s'accompagnent pas d'un contenu analytique, ne mènent nulle part.

没有一些分析性内容,事实实就毫无意义。

评价该例句:好评差评指正

Aucun critère qui ne figure pas dans le dossier de sollicitation ne peut être utilisé.”

得采用招标文件未列明的任何标准。”

评价该例句:好评差评指正

Tant que ce règlement ne sera pas adopté, les formations extraordinaires ne pourront pas siéger.

如果通过这些规则,特别庭的正式审理工作就向前迈进。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


摆功, 摆好, 摆好桌子, 摆划, 摆货摊, 摆架子, 摆件, 摆角, 摆酒, 摆开,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

玩偶故事版小猪佩奇

Georges ! ne bouge pas, j'arrive ! j'arrive ! !

乔治!别动,!!

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.

避免再犯任何错误,欢迎大家做出一点解释。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Elle ne s’appelle pas Marguerite, elle s’appelle Georgette.

叫玛格丽特,她叫乔志莱特。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Le soleil s'est couché, il ne fait plus jour, il ne fait pas nuit.

太阳落山,白日已经结束,夜晚还没开始。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Il ne faut pas que tu aies peur.

你并应该感到害怕。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Je ne peux pas imaginer ne plus jamais t'entendre rire.

想象听到你笑声的日子。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Je ne mange plus, je tousse, je ne dors pas bien.

下东西,咳嗽,睡好觉。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors ça ne signifie pas que les feuilles ne tombent pas.

所以这并意味着叶子会掉下

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Ça ne les rend pas plus intelligents.

但这并没有让他们显得更聪明。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Non tu ne me fais pas peur.

怕你。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Nous ne devons surtout pas nous déconcentrer !

们一定敌!

评价该例句:好评差评指正
Topito

On ne va pas te spoiler, mais ça ne finit pas hyper-bien.

想剧透,但它的结局并很好。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Nounours ne veut pas s’endormir, si on ne lui lit pas une histoire !

如果给它讲故事的话, 熊熊是睡着的!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Si je ne chante pas bien cette nuit, je ne trouverai pas d’amoureuse.

如果今晚唱得好,就找到爱人

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Mais tu ne le répètes pas, elle ne veut pas que ça se sache.

但你要说出去,她希望大家都知道。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Il ne ressent donc pas la douleur et ne manifeste aucun signe de conscience.

因此,他感觉到疼痛,也没有意识。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Je ne suis ni gros, ni maigre.

胖也瘦。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Ouais, j'ai tout essayé, rien ne me va !

对,都试过,没一样合适

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

On ne peut pas répondre sérieusement à cette question.

认真地回答这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Attention, il ne faut pas les monter en meringue, le cake ne serait pas moelleux.

小心,要把它们打成蛋白霜,蛋糕就再松软。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接